尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je serai disponible à partir de 20h
i will be available at 11
最后更新: 2021-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
disponible à partir du 13 aout 2012.
available on august 13th.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
je serai disponible.
i’ll be available.
最后更新: 2019-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
je serai disponible ce
i’ll be available this
最后更新: 2020-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
À partir du 1er mars 2002
after and including 1 march 2002
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:
参考:
je serai disponible ce soir.
i’ll be available tonight.
最后更新: 2019-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
(*) à partir du 1er mars 2002
(*) beginning 1stmarch2002
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
À partir du 1er novembre 2002
after and including 1 november 2002
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 5
质量:
参考:
je serai disponible ce matin.
i’ll be available this morning.
最后更新: 2019-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
je serai disponible cet après-midi.
i’ll be available this afternoon.
最后更新: 2019-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
a partir du 1er mars 2010
from 1 march 2010
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
découvrez l’offre roaming vodafone voyager disponible à partir du 1er juillet
discover the vodafone voyager roaming offer, available as from 1 july
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
a partir du 1er octobre 2004
internal financial and budgetary management was delegated by the supervisor to the head of the administration/staff/budget unit acting as authorising officer.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
- ä partir du 1er juillet 1977
- from 1 july 1977
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
la nouvelle adresse pour nous joindre à partir du 1er aout est désormais :
our new address is as follows:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
viens quand tu serai disponible bb
viens quand tu serai disponible bb
最后更新: 2024-02-03
使用频率: 2
质量:
参考:
je serai disponible pour ce /je serai disponible pour cette
i’ll be available for this
最后更新: 2020-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
je serai disponible pour en discuter avec vous et recueillir vos suggestions.
i will be ready to discuss it with you and collect your suggestions.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考: