来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
les réclamations pour livraison incomplète ou erronée ou les réclamations pour vices manifestes doivent être immédiatement déclarées par écrit au fournisseur. il en va de même pour les vices non manifestes après leur découverte.
the supplierhas to be notified immediately and in writing concerningcomplaints due to incomplete or incorrect deliveryor reprisal due to obvious defects. the same shallapply for hidden defects upon their discovery.
notre responsabilité pour un retard dans l'expédition ou une livraison incomplète est exclue, à condition que les anomalies en question ne soient pas volontaires ou dues à une négligence grave de notre part
compensation on grounds of delayed or incomplete shipment is excluded, provided that the deficiencies in question are not deliberate or due to gross negligence.
il faudrait s'occuper rapidement de réclamer les bordereaux non présentés, les examiner dès réception et déposer une demande d'indemnisation auprès de l'assurance en cas de livraison incomplète ou de dommages.
prompt follow-up action should be taken in all cases to call for outstanding reports, analyze them on receipt and file insurance claims where goods have been short-delivered or delivered in damaged condition.
après que la socotec eut fait état de quantités manquantes, la commission n’avait payé à la plaignante que la somme correspondant aux quantités quiavaient été effectivement livrées selon l’attestation de la socotec,réduite d’une pénalitépour livraison incomplète.
after socotec had reported that therehad been shortages,the commission paid the complainant only for the quantities that hadbeen delivered according to the surveyor’s certificate,minus a penalty on account of theshortage.