您搜索了: pliaient (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

pliaient

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

renforcé les genoux faibles/affermi les genoux qui pliaient

英语

strengthened the feeble knees

最后更新: 2020-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les efforts de développement pliaient sous le poids de la crise.

英语

development efforts sagged under the weight of the crisis.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, tu as affermi les genoux qui pliaient.

英语

thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

4. tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, tu as affermi les genoux qui pliaient.

英语

4 your words have comforted those who fell, and you have strengthened those who could not stand.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les comores pliaient depuis 20 ans sous le fardeau de la dette et étaient considérées comme surendettées.

英语

the comoros had carried an unsustainable debt burden for the past two decades and was considered to be in debt distress.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la rigidité du gouvernement de la rda provoque aussi ceux qui jusqu'à présent se pliaient au diktat du sed.

英语

the rigid stance taken by the east german government even provoked those who had previously bowed to the sed dictatorship.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le temps où les québécois se pliaient en quatre pour faire l'affaire du fédéral, c'est fini.

英语

the days when quebeckers bent over backwards to please the federal government are over.

最后更新: 2013-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

l'an dernier, j'ai dû être évacuée de chez moi parce que le plafond craquait et les murs pliaient.

英语

last year, i was forced out of my home because the ceiling was cracking and the walls were caving in.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c'est pourquoi des syndicalistes pliaient déjà leurs drapeaux avec le sentiment du devoir accompli quand la fin du cortège commençait seulement à marcher.

英语

this is why the unionists were already folding up their banners with the feeling of a job well done when the end of the procession was barely beginning the march.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

un mille plus loin, notre tête se courbait sous les cintres surbaissés du style roman, et de gros piliers engagés dans le massif pliaient sous la retombée des voûtes.

英语

here the architects of the middle ages might have found studies for every form of the sacred art which sprang from the development of the pointed arch.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ensuite, il laisse entendre que, si les anciens combattants de la marine marchande ne se pliaient pas à ses exigences, ils n'auraient aucune aide.

英语

then they implied that if the merchant seamen did not play ball, they would not get any assistance.

最后更新: 2010-06-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les syndicats se pliaient aux exigences du gouvernement pour modérer leurs propres exigences en matière d'augmentation de salaire et les gouvernements se plieraient aux exigences des syndicats en matière de dépenses publiques et de prestations sociales.

英语

unions would bow to government requests to moderate their demands for wage increases, and governments would bow to union demands for public spending and social insurance.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

je me suis moi-même souvent demandé ce qui les faisait agir, pourquoi ils pliaient sous les ordres de leur whip et pourquoi ils ne se servaient pas de leur tête dans les débats sur les motions et les projets de loi.

英语

i have asked myself many times the question of what makes them tick, why they knuckle under to the whip and why they do not use their heads when it comes to debating and looking at the legislation.

最后更新: 2014-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

jadis,les femmes n’avaient aucun rang social. bien au contraire, elles se pliaient docilement aux exigences les plus capricieuses des hommes, tels des biens et des effets.

英语

in the past, women had no social status. instead, they obediently bent to the most capricious demands of men, be it concerning wealth, properties and inheritance.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les ministres de la justice des États membres de l’oua qui ont rédigé la charte se pliaient aux réalités politiques qui auraient conduit bon nombre de dirigeantsà refuser la mise en place d’un système juridique sous quelque forme que ce soit.

英语

the understandable fear of the justice ministers of the member states of the oau who drafted the achpr was that political realities would scare many leaders away from any form of court system.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il a principalement constaté ce qui suit: aucun des accords de pays hôtes avec des pays de l'ocde n'exonère les investisseurs de l'application de nouvelles lois et, à quelques exceptions près, les clauses de stabilisation sont adaptées afin de préserver les considérations d'intérêt public; la plupart des accords de pays hôte conclus avec des pays non membres de l'ocde contenaient eux des clauses exonérant les investisseurs du respect de nouvelles lois environnementales et sociales ou assuraient une contrepartie s'ils se pliaient à ces lois; les clauses de stabilisation les plus favorables ont été constatées en afrique subsaharienne, où 7 des 11 accords de pays hôtes prévoyaient expressément des exemptions de l'application de toute nouvelle loi pour la durée du projet ou l'octroi d'une contrepartie, quelle que soit la portée de la loi du point de vue de la protection des droits de l'homme ou de tout autre intérêt public.

英语

among the key findings are: none of the host government agreements with oecd countries offered investors exemptions from new laws and, with minor exceptions, they tailored stabilization clauses to preserve public interest considerations; a majority of the host government agreements with non-oecd countries did have provisions to insulate investors from compliance with new environmental and social laws or facilitated compensation for compliance; the most sweeping stabilization provisions were found in sub-saharan africa, where 7 of the 11 host government agreements specified exemptions from or compensation for the effect of all new laws for the duration of the project, irrespective of their relevance to protecting human rights or any other public interest.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,775,972,369 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認