来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
j'espère que tu vas bien
i hope you are doing fine
最后更新: 2024-02-19
使用频率: 2
质量:
j'espère que tu vas bien.
i hope you're okay.
最后更新: 2019-07-15
使用频率: 1
质量:
参考:
j'espère que tu vas bien yinz
i hope your doing well
最后更新: 2023-08-16
使用频率: 2
质量:
参考:
j'espère que tu vas bien, [...]
hope you are well, [...]
最后更新: 2023-08-16
使用频率: 1
质量:
参考:
j'espère que tu vas bien aussi
i am
最后更新: 2022-07-31
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour , j'espère que tu vas bien
good morning, i’m well thanks. how are you?
最后更新: 2020-11-27
使用频率: 1
质量:
参考:
j'espère que tu dors bien
i hope you slept well
最后更新: 2022-07-12
使用频率: 1
质量:
参考:
"allo katô!!! j'espère que tu vas bien.
“katô, you did the best make-up i have ever had! you are a true artist and you surpassed all my expectations!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j'espère que tu vas gagner
i hope we will win
最后更新: 2018-04-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j'espère que tu l'aimes
i hope your like it
最后更新: 2019-01-23
使用频率: 1
质量:
参考:
j'espère que tu peux aider.
i hope you can help
最后更新: 2019-08-23
使用频率: 1
质量:
参考:
trouver - j'espère que tu vas le trouver
find - i hope you find it
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
(j'espère que tu as mangé.)
(i hope you that have eaten.)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
comment allez vous? j'espère que tu vas bien.
how are you doing? i hope you're well.
最后更新: 2023-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
comment allez-vous? j'espère que tu vas bien
how have you been
最后更新: 2020-05-30
使用频率: 1
质量:
参考:
j'espère que tu vas bien ainsi que ta famille
i hope you are well as well as your family
最后更新: 2020-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
j'espere que tu vas bien
i hope you are well
最后更新: 2020-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
"cher reja, nous allons bien et j'espère que tu vas bien.
"dear reja, we are well and/hope that you are too.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
j'espère que vous allez bien/j'espère que tu vas bien
i hope you are doing ok
最后更新: 2023-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
j’espère que tu vas bien/j'espère que vous allez bien
i hope you are fine
最后更新: 2023-10-20
使用频率: 2
质量:
参考: