您搜索了: si vu ple (法语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

si vu ple

英语

si vu ple

最后更新: 2021-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

si vu

英语

si but ple

最后更新: 2023-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ci vu ple

英语

see this

最后更新: 2019-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

si vu plait

英语

please

最后更新: 2021-07-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

si vu ple madam, vulevu fer la mor a me mua

英语

si vu lleno madam, vulevu hacer muere en me mua

最后更新: 2014-12-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il n'y a pas si vu de raison de prix augmentant clairement.

英语

so seen there is no reason for clearly rising prices.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je voudrais poser encore une fois la question de savoir si, vu la durée des négociations, on ne

英语

first of all there is the problem that when driftnets are used the species to be caught cannot be selected.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il ne se produit pas vraiment une contemplation intérieure même si vu du dehors nous avons l’air de méditer.

英语

there is no real inner contemplation taking place, even if we seem to meditate seen from the outside.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

mme majodina demande si, vu le traumatisme qu'elle a subi, khadidja ousmane mahamat bénéficie de mesures de réadaptation.

英语

33. ms. majodina asked whether khadidja ousmane mahamat, in view of trauma she had suffered, was benefiting from any rehabilitation measures.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

on s'est demandé si, vu leur caractère descriptif, les projets d'articles 12 à 14 étaient vraiment nécessaires.

英语

143. it was queried whether, given their expository nature, draft articles 12 to 14 were strictly necessary.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

À la question de savoir si, vu les circonstances, on pouvait se fier aux déclarations du sergent julien, le docteur lowenthal a répondu en ces termes :

英语

12.13 questioned as to whether in the circumstances what julien had said was reliable, lowenthal testified:

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je serais encore plus rassérénée si, vu l' insuffisance de la politique actuelle en la matière, nous pouvions forcer la note en ce qui concerne les aspects innovateurs.

英语

i would be even more reassured if, in view of the inadequacy of the policy implemented so far, we could pay special attention to the innovative aspects. subsidiarity must not be a hindrance in the next stage.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

法语

je me demande dès lors si, vu la manière dont le terrorisme était autrefois traqué et combattu, nous n'aurions pas exagéré nos points de vue concernant le respect de la vie privée.

英语

it is an ancient phenomenon that is used to disrupt a society and foment unrest and instability.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

enfin, l'intervenant souhaite savoir si, vu que le pouvoir judiciaire n'est pas réputé indépendant, il existe un code de déontologie pour la magistrature.

英语

32. lastly, he would like to know, in the light of the perception that the judiciary was not independent, whether there was a code of conduct relating to the judiciary.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je ne sais pas si, vu notre tradition et notre habitude d'essayer de régler les choses entre les provinces, les municipalités et le fédéral, nous aimerions avoir dans notre pays une agence fiscale calquée sur le modèle américain.

英语

i do not know if we want the kind of tax agency they have in the united states in this country, with the canadian background and tradition we have of trying to work things out between the provinces, the municipalities and the federal government.

最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

nous avons ici le résultat d' une dure bataille menée au parlement européen, qui a permis d' aboutir au moins mauvais des compromis même si, vu de france, il peut paraître amer à certains.

英语

we have here the result of a hard battle fought in the european parliament, which has made it possible to emerge with the least evil compromise even if, viewed from france, it may appear bitter to some.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,060,389 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認