来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- tu es sûre que tu n'as besoin de rien ?
- do you require anything else ?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
en tout cas tu es belle
in way case you are beautiful
最后更新: 2021-02-11
使用频率: 1
质量:
参考:
c’est tellement vif que tu es sûre de la tourner,
you can turn over, and go back to sleep and you will remember
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
"en tout cas, tu es ici !"
he said, "you are here anyway!"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
- tu en es sûre? dit-il en prenant sa main de nouveau.
he could not forget the pleasure of their shared release, as it played over and over again in his mind.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
en tout cas tu as marqué un point.
although you do pack a punch.
最后更新: 2018-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dans ce cas, tu dois envoyer le véhicule.
in this case, you will have to send the car in.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
- dans ce cas, tu quitteras la maison !
"if you refuse to consent to that, you force me to put you out of my house!"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
en aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur.
on no account must you touch that switch.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
t'es sûre qu'il n'y a pas moyen ?
you're sure there's no way?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
morissette: que tu sois obligé de payer, ben, en tout cas. tu vas comprendre.
morissette: when you’ll have to pay, well, in any event. then, you’ll understand.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
il pourrait être choisi comme une alternative sûre au viagra.
it could be chosen as a safe alternative to viagra.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
12 mars 1985 de donner une base plus sûre au financement de la communauté.
12 march 1985
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ce que je fais je n'en suis pas sûre {au refrain}
and i wish that i could be with you tonight
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
en outre, le tamis comprend un élément filtrant fixé de manière sûre au bâti
additionally, the screen including a filtering element secureably attached to the frame
最后更新: 2011-07-27
使用频率: 1
质量:
参考: