您搜索了: vielen (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

vielen

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

vielen dank.

英语

robert.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

vielen dank!!!!!!!!!

英语

vielen dank!!!!!!!!!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

vielen dank. ”

英语

thank you.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

und vielen dank!!!!!

英语

und vielen dank!!!!!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

vielen dank, herr präsident!

英语

thank you very much, mr president!

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

法语

vielen dank für all ihre wünsche

英语

thank you for all your wishes

最后更新: 2021-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

vielen homepage: http://stiller.jahnetwork.de

英语

homepage: http://graphiqsgroove.blog46.fc2.com

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

son premier album solo, "vielen dank", est publié en 2007.

英语

hamauzu released a solo album, "vielen dank", in 2007 after recording it in munich, germany.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

cet article, integralgleichungen und gleichungen mit unendlich vielen unbekannten, a été publié dans l'encyclopédie en 1927, puis comme un article distinct du année suivante.

英语

this article, integralgleichungen und gleichungen mit unendlich vielen unbekannten, was published in the encyclopedia in 1927 and then as a separate article the following year.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

de kamers die waarin o a. plaatsvervangende raadsheren zouden zetelen zouden zich uitsluitend bezig houden met het behandelen van de zaken die onder de definitie van gerechtelijke achterstand, zoals deze in diezelfde wet werd gedefinieerd, vielen.

英语

the chambers, in which deputy judges were to sit, were to concern themselves exclusively with the processing of issues that fell within the definition of the case backlog as given in that same act.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

d’autre part, je ne puis oublier de remercier la députation permanente de la province de flandre occidentale et madame mariette jacobs du service culturel de la province, qui m’ont permis de puiser maints renseignements du livre «zij die vielen als helden» («ceux qui tombèrent en héros»), madame monique jacobs, qui me renseigna au sujet de souvenirs commémoratifs de la province d’anvers, monsieur george spittael, msm, qui me guida en flandre orientale, la cellule «points de chute» d’air espace lucht-ruimtevaart du brussels air museum, qui m’a renseigné les monuments érigés en souvenir des membres de la rcaf tombés en belgique et madame régine huyghe, du commonwealth war graves commission, pour les renseignements concernant les cimetières de guerre.

英语

also, i wish to thank the permanent delegation of the province of western flanders and mrs. mariette jacobs of the cultural service of the province, who gave me permission to use information from the book "zij die vielen als helden" (fallen heroes); to mrs. monique jacobs who provided information on the commemorative sites in the province of antwerp; to mr. george spittael, msm, who guided me in western flanders; to the "points de chute" of the brussels air museum for information regarding monuments erected to the memory of members of the rcaf buried in belgium, and to mrs. régine huyghe of the commmonwealth war graves commission, for information on war cemeteries.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,043,679,552 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認