来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je pourrais poursuivre indéfiniment cette énumération de statistiques édifiantes.
en zo zou ik nog eindeloos kunnen doorgaan met het noemen van dit soort afschuwelijke cijfers.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
les conséquences dans les secteurs du disque compact21 et du médicament22 sont édifiantes.
een blik op de situatie in de sector van de compactdiscs21 en in de geneesmiddelensector22 is in dit verband leerrijk.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
leurs conclusions sur les rôles et langages des femmes et des hommes sont édifiantes.
taal is ook een politiek instrument: zij weerspiegelt de gedachte en het collectief gedachtengoed, dat in dit geval toonaangevend is, zozeer dat zij de projectie en de perceptie van het universum en de wezens die zij creëert door hen te benoemen, verandert.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en outre, il s'agit de développer des stratégies édifiantes pour l'avenir et d'élaborer des règles à caractère général.
daarnaast moeten met het oog op de toekomst strategieën worden uitgestippeld en algemeen geldende regels worden vastgesteld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
le rapport comporte un grand nombre de constatations édifiantes qui montrent que l’aide de l’ue n’a pas permis d’améliorer efficacement la gouvernance.
het verslag bevat veel illustratieve bevindingen waaruit blijkt dat de eu‑steun het bestuur niet doeltreffend verbeterde.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sa rédaction a été une expérience très édifiante.
het opstellen ervan is een zeer leerzame ervaring geweest.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: