您搜索了: applicability (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

applicability

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

applicability of chicago convention

荷兰语

applicability of chicago convention

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicability)

荷兰语

(íiesluítcn waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

(c) the conditions governing the availability or applicability of any such fare or rate including any benefits attaching to it;

荷兰语

(c) the conditions governing the availability or applicability of any such fare or rate including any benefits attaching to it;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

article 39 severability if any provision in these conditions is or becomes invalid , this shall not prejudice the applicability of all the other provisions of these conditions .

荷兰语

article 39 severability if any provision in these conditions is or becomes invalid , this shall not prejudice the applicability of all the other provisions of these conditions .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

quelle que soit l'importance que l'on attribue au fait que d'autres dispositions du traité distinguent, pas seulement dans la version allemande, la «validité» («validity», «gültigkeit», etc.) et «l'applicabilité» («applicability», «anwendbarkeit», etc.) — cf. l'article 177 d'une part, l'article 184 d'autre part —, l'analyse indispensable des versions de l'article 189, autres que l'allemande, aurait en tout cas révélé plus clairement, dès le stade de l'interprétation grammaticale, que la distinction entre la «validité» et «l'applicabilité» d'un règlement communautaire eu égard à l'effet qu'il produit dans les États membres, y compris son caractère obligatoire pour les juridictions nationales, est incompatible avec le droit communautaire. »

荷兰语

welk belang ook moet worden gehecht aan het feit dat andere verdragsbepalingen niet enkel in het duits onderscheid maken tussen „geldigheid" („validity", „validité", enz.) en „toepasselijkheid" („applicability", „applicabilité", enz.) — zie artikel 177 enerzijds en artikel 184 anderzijds —, toch had het bij de noodzakelijke kennisneming van de tekst in de andere talen dan het duits reeds in het stadium van de grammaticale uitlegging duidelijker moeten zijn dat het gemeenschapsrecht niet toelaat met betrekking tot de werking van een gemeenschapsverordening in de lid-staten, waaronder haar verbindend karakter voor de nationale rechter, te onderscheiden tussen „geldigheid" en „toepasselijkheid".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,745,760,104 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認