您搜索了: attendu qu'il résulte de l'instruction (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

attendu qu'il résulte de l'instruction

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

montant de l'avantage tel qu'il résulte de l'instruction ministérielle

荷兰语

bedrag van het voordeel volgens de ministeriële instructie

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de l'article 17 que :

荷兰语

uit artikel 17 volgt dat :

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

cette décision résulte de l'instruction d'une plainte.

荷兰语

dit gebeurt naar aanleiding van het onderzoek van een klacht.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

qu'il résulte ... de l'économie générale du règlement, etc ... ».

荷兰语

(■'') hvjeg zaken 7­56 en 3 tot 7­57, jurispr.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de l'analyse statique que l'élargissement de la communauté à

荷兰语

uit de analyse van de statische aspecten blijkt dat de uitbreiding van de

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de l'inaction du conseil des ministres au fil des années.

荷兰语

ik meen dat met dit feit rekening moet worden gehouden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de la figure 14.2 que :

荷兰语

uit fig. 14.2 volgt :

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de ce qui précède que l'article 8, § 1er, doit être omis.

荷兰语

uit wat voorafgaat volgt dat artikel 8, § 1, dient te vervallen.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

法语

attendu qu'il résulte de ces auditions, que 2 candidatures ont été retenues sur la short list, avec indication de leur aptitude;

荷兰语

overwegende dat uit deze gesprekken resulteert dat twee kandidaten werden weerhouden op de short list, met vermelding van hun geschiktheid;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de cette situation des difficultés réelles.

荷兰语

maar nu we acht jaar verder zijn, blijkt dat alles nog niet helemaal geconsolideerd te zijn." collectieve arbeidsvereenkomst (zie over zicht 2).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

(5) il résulte de ce qui précède un risque de fraude à l'importation.

荷兰语

(5) uit het voorgaande vloeit voort dat er een gevaar voor fraude bij de invoer bestaat.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de ces mouvements que la belgique perdra environ

荷兰语

uit deze bewegingen blijkt dat belgië ongeveer 1 miljoen inwoners in iets minder dan een halve eeuw zal verliezen en dat de drempel van 10 miljoen inwoners waarschijnlijk nooit bereikt zal worden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de ce qui précède que le recours est irrecevable.

荷兰语

uit wat voorafgaat volgt dat het beroep niet ontvankelijk is.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

法语

il résulte de ce qui précède que ce moyen doit être rejeté.

荷兰语

in deze omstandigheden kan verzoeker niet staande houden, dat de commissie niet is ingegaan op zijn grief betreffende ongelijke behandeling van de discotheken door sacem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de ce qui précède que le présent recours est recevable.

荷兰语

uit een en ander volgt, dat het ontvankelijk is.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de ce qui précède que le deuxième moyen doit être rejeté.

荷兰语

deze grief vindt dus geen steun in de feiten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de ce qui précède que le tiroler landesvergabeamt doit être considéré comme

荷兰语

uit een en ander volgt, dat het tiroler landesvergabeamt moet worden beschouwd als

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

toutefois, il résulte de ce qui précède que ce n’est pas le cas.

荷兰语

uit het bovenstaande komt echter naar voren dat dit niet het geval is.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

法语

il résulte de cette situation des réponses comme celle que je vous ai livrée.

荷兰语

het gevolg van deze situatie zijn antwoorden zoals u die zojuist van mij hebt gekregen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

s'il résulte de l'instruction que le crime reproché à l'inculpé paraît relever de la compétence de la cour d'assises, le juge d'instruction ordonne, dans les plus brefs délais, une enquête de moralité.

荷兰语

indien uit het onderzoek volgt dat de misdaad die ten laste wordt gelegd van de inverdenkinggestelde lijkt te behoren tot de bevoegdheid van het hof van assisen, beveelt de onderzoeksrechter binnen de kortst mogelijke tijd dat een moraliteitsonderzoek wordt verricht.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

获取更好的翻译,从
7,793,855,843 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認