您搜索了: avoir l'accord (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

avoir l'accord

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

j'aimerais avoir l'accord du commissaire sur cette coopération.

荷兰语

dit is de houding die de regering van het verenigd koninkrijk aannam bij de verdeling van deze over

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le plan doit avoir l'accord de la majorité des membres de la délégation syndicale.

荷兰语

het plan moet de instemming krijgen van de meerderheid van de leden van de syndicale delegatie.

最后更新: 2012-04-05
使用频率: 1
质量:

法语

ce plan doit avoir l'accord de la majorité des membres de la délégation pour être valable.

荷兰语

om geldig te zijn, moet dat plan de instemming krijgen van de meerderheid van de leden van de vakbondsafvaardiging.

最后更新: 2012-04-05
使用频率: 1
质量:

法语

s'il devait effectivement y avoir accord à genève le 15 avril, la

荷兰语

om af te sluiten zou ik uw aandacht willen vestigen op twee belangrijke punten en wel in de eerste plaats op de noodzaak dat de commissie tezamen met het parlement

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c) ce texte doit encore avoir l'accord du parlement européen avant son adoption définitive.

荷兰语

een en ander volgens op 9 oktober door de raad van de unie goedgekeurde eisen(1).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

jean par la commission sans avoir l’accord du conseil ni du comité spécial (3).

荷兰语

jean rey spreekt van

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le président. - merci beaucoup, monsieur friedrich, je pense donc avoir l'accord de l'assemblée.

荷兰语

de heer theonas heeft erop gewezen dat de confederale fractie europees unitair links hierover een mondelinge vraag heeft ingediend en hij heeft verzocht dit onderwerp op de agenda van deze vergaderweek in te schrijven.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cela a pour conséquence qu'il ne peut y avoir d'accord sur l'importance effective de la perte.

荷兰语

dan wordt men het dus niet eens over de feitelijke omvang van het verlies.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

il ne s'agit pas de ne pas avoir d'accord avec le mexique, mais de l'image du parlement.

荷兰语

niet dat we geen overeenkomst met mexico willen, maar het gaat om de vraag hoe hoog ons parlement zichzelf aanslaat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

pour toutes ces raisons, il n'aurait pas dû y avoir d'accord de limitation des exportations européennes.

荷兰语

bij mij persoonlijk is door het arbeidscentrum van thessaloniki namens de unie van griekse metaalarbeiders fel geprotesteerd tegen het feit dat be palingen en regelingen die voor de griekse metaalarbeiders gelden in hun geval niet worden toegepast.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je vous remercie de m' avoir accordé la parole.

荷兰语

dank u dat u mij het woord geeft.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

une chose est claire et m. swoboda nous l'a déjà dit: il ne peut y avoir d'accord sans surveillance militaire.

荷兰语

zoals de heer swoboda zonet opmerkte, moet een akkoord ook militair toezicht omvatten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

merci beaucoup de m' avoir accordé votre attention!

荷兰语

hartelijk dank voor uw aandacht!

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

je remercie tous les collègues pom m'avoir accordé leur attention.

荷兰语

dat is uitermate moeilijk en ingewikkeld.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

m. collins souligne que l'union européenne est aujourd'hui à la croisée des chemins et que les changements qui interviendront en son sein doivent avoir l'accord et l'appui des citoyens.

荷兰语

lannoye onderstreept nogmaals dat het parlement, en dat is een ernstig democratisch tekort, geen initiatiefrecht heeft, hetgeen het belang van een legislatief programma onderschrijft.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

au conseil européen de feira, les chefs d'État ont indiqué qu'il devait y avoir accord sur les trois éléments du paquet fiscal pour la fin 2002.

荷兰语

de staatshoofden en regeringsleiders besloten tijdens de europese raad van santa maria da feira van juni 2000 dat uiterlijk eind 2002 een akkoord moest zijn bereikt over alle drie onderdelen van het pakket.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

c'est cette proposition qui fait l'objet du rapport de notre collègue tillich et qui, je le souhaite très sincèrement, devrait avoir l'accord de la majorité qualifiée de notre assemblée et du conseil.

荷兰语

wij aanvaarden dan ook het voorstel van de commissie, in het besef dat, en dat willen wij hier klaar en duidelijk stellen, het echte politieke debat volgt en afhangt van de manier waarop de raad het voorontwerp van begroting van de commissie begroet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cependant je vous suis très reconnaissant pour m'avoir accordé ce temps de parole illimité.

荷兰语

ik ben u echter dankbaar dat u me deze onbeperkte spreektijd toestaat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

remercie allah de t'avoir accordé une pause et profite de la liberté que tu as ici.

荷兰语

allah zij gedankt dat we er even tussenuit zijn en geniet van de vrijheid die je hier ziet.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

les retards ont été dus en grande partie au temps pris pour faire corriger ces faiblesses, étant donné la nécessité d’avoir l’accord de tous les États membres concernés.

荷兰语

de vertragingen zijn derhalve grotendeels te wijten aan de tijd die nodig was om de zwakke punten te corrigeren, gegeven de noodzaak het akkoord te verkrijgen van alle betrokken lidstaten.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,108,228 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認