来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c'est un fait qu'il faut accepter.
dat is een feit dat men onder ogen moet zien.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c’ est un prix qu’ il faut éviter de payer.
die prijs mag niet worden betaald.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est un problème qu'il faut régler.
maar er is een veel breder concept van baltische samenwerking nodig, want anders kunnen veel van de grote problemen van de regio niet worden aangepakt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c’ est un rythme fantastique, qu’ il faut que nous maintenions.
dit is een prima tempo, laten we dat zo houden.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est un point qu'il faut absolument éclaircir.
maar nu moeten we echt heel klare taal spreken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un élément qu'il faut prendre en considération.
aan dit gegeven kan men beslist niet voorbijgaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c' est un principe qu' il faut, je crois, réaffirmer.
dat principe kan mijns inziens niet genoeg benadrukt worden.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est un fait dont il faut se ré jouir.
door meer groei kunnen wij meer investeren in een beter milieu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un aspect qu'il faut également prendre en considération.
kan men een beslissing die op het terrein ligt van de ruimtelijke ordening, overlaten aan het initiatief van een enkeling?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un mouvement dont il faut profiter et qu'il faut renforcer.
wij moeten die beweging aangrijpen en versterken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un aspect préoccupant dont il faut tenir compte.
dat is een zorgwekkende evolutie waarmee rekening moet worden gehouden.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
c'est un constat qui s'impose partout et qu'il faut reconnaître.
de heer tauran (dr). — (fr) mevrouw de voorzitter, beste collega's, het verslag van mevrouw peijs is het evenbeeld van de schrijfster.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nous pensons en revanche que c'est un problème qu'il faut traiter différemment.
wij denken integendeel dat het een probleem is dat een andere aanpak vereist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un homme capable - il faut que cela soit dit ici!
de varkens gingen jammer genoeg niet op vakantie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un défi du bon sens: il faut allier économie et territoire.
de in het kader van urban opgedane ervaringen op het vlak van stedenbouw mogen we volgens mij niet onbenut laten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un défi ambitieux, mais il faut que le conseil l'accepte.
wij willen de economie tot elke prijs aanzwengelen en op die manier voor een betere werkgelegenheid en tevens overschot op de staatsbegroting zorgen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la cohésion est un objectif des traités qu' il faut concrétiser d' urgence
de cohesie is een verdragsdoelstelling die dringend verwezenlijkt moet worden
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
le temps est un facteur biologique dont il faut tenir compte.
de tijd is een biologische factor waarmede rekening moet worden gehouden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un autre domaine dans lequel il faut mieux organiser la coopération européenne.
is dat de repressieve aanpak van zweden of het gedoogbeleid van nederland?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c'est un point qu'il faut élucider. la situation, dans l'état actuel, est une aberration.
de problemen van het joule-programma moeten worden opgelost, bij de kaderprogramma's voor onder zoek de prioriteiten van de begrotingsautoriteit geëerbiedigd. digd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: