来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(1) conformément à l'article 5 du règlement (cee) n° 2081/92, le portugal a transmis à la commission deux demandes d'enregistrement en tant qu'appellations d'origine pour les dénominations "carne da charneca" et "carna cachena da peneda", la france a transmis à la commission une demande d'enregistrement en tant qu'appellation d'origine pour la dénomination "piment d'espelette ou piment d'espelette-ezpeletako biperra" et l'allemagne a transmis à la commission une demande d'enregistrement en tant qu'indication géographique pour la dénomination "oberpfälzer karpfen".
(1) op grond van artikel 5 van verordening (eeg) nr. 2081/92 heeft portugal bij de commissie twee aanvragen tot registratie van de benamingen%quot%carne da charneca%quot% en%quot%carna cachena da peneda%quot% als oorsprongsbenaming ingediend, heeft frankrijk bij de commissie een aanvraag tot registratie van de benaming%quot%piment d'espelette of piment d'espelette -ezpeletako biperra%quot% als oorsprongsbenaming ingediend, en heeft duitsland bij de commissie een aanvraag tot registratie van de benaming%quot%oberpfälzer karpfen%quot% als geografische aanduiding ingediend.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式