来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ne pas confondre avec comptabilité publique.
mt 0436 uitvoerende macht en overheidsadministratie bt1 administratieve organisatie
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ne pas confondre avec politique des salaires.
(6031) produktie, lokalisatie van de landbouw
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il ne faut pas le confondre avec le conseil européen.
de raad van ministers mag niet worden verward met de europese raad, die tenminste twee keer per jaar bijeenkomt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le nom de fantaisie ne peut se confondre avec la dénomination commune;
bij gebruik van een fantasienaam mag geen verwarring ontstaan met de algemene benaming;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
cependant, cela ne saurait se confondre avec les activités de r & d.
maar bij nader inzien blijkt achter de fabricage van kettingen een complexiteit schuil te gaan, waardoor het produktieproces en zelfs het produkt moeilijk te kopiëren zijn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
il ne faut pas le confondre avec le conseil européen.der mødes mindst to
hier, kijk eens op bladzijde 4. uit deanalyses blijkt dat de geloosde stoffenafkomstig zijn van fimoil en niet vancarimas. de onbekende die jou demonsters heeft gegeven, wou je op hetgoede spoor brengen. maar waarom?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en quatrième place, notons la patience, à ne pas confondre avec la passivité.
- het eesv is een zeer soepele formule : de voorwaarden voor oprichting zijn niet erg dwingend (er is b.v. geen minimum kapitaal vereist) en de leden van een dergelijke groepering kunnen haar organiseren zoals zij willen, met andere woorden : zij beschikt over een ruime mate van autonomie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
là cependant s'arrêtaient les signes qui pouvaient la faire confondre avec une grande dame.
zij was een bekoorlijke vrouw van vijf of zes en twintig jaar, een brunette, met blauwe oogen, een klein wipneusje, schitterend witte tanden en rozerood, als opaal schitterend vel.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
chacun se laissait pour ainsi dire glisser sur le talus du mont pour se mieux confondre avec lui.
allen lieten zich om zoo te zeggen langs de glooijing van den berg afzakken om beter onzigtbaar te zijn.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
(*) a ne pas confondre avec certaines colorations de la couche isolante inhérentes au processus de fabrication.
(*) niet te verwarren met bepaalde verkleuringen van de isolatielaag, die eigen zijn aan het fabricageproces.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il ne faudrait donc pas la confondre avec cette proposition-ci portant essentiellement sur des déchets non dangereux.
dat dient gerespecteerd te worden en uitvoer is dan niet toegestaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
trouble de la coloration de la peau (ne pas confondre avec la jaunisse - voir ci-dessous)
pigmentstoornis (niet te verwarren met geelzucht – zie hieronder)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
la réalisation de cette transparence au niveau budgétaire n'est cependant pas à confondre avec la réalisation de la complémentarité.
het tot stand brengen van deze doorzichtigheid in de begroting mag evenwel niet worden verward met het tot stand brengen van de complementariteit.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la priorité doit être désormais donnée aux victimes du génocide, que nous veillerons à ne pas confondre avec les coupables de cette tragédie.
de prioriteit moet voortaan gaan naar de slachtoffers van de genocide, die we zeker niet mogen verwarren met de schuldigen van deze tragedie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la publicité est une activité économique extrêmement cou rante qu'il ne faut pas confondre avec la liberté d'expression.
toch is deze reclamewetgeving als zodanig een manier om een level play ing field, zoals dat zo mooi heet, voor de reclame-uitingen voor tabakproducten te creëren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
autant dire que cette dérogation ne concerne que des cas exceptionnels qu'il serait erroné de confondre avec les marques com munautaires notoires.
in deze bepaling wordt de omvang van de bescherming afgebakend, die aan gemeenschapsmerken is
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je tire la sonnette d'alarme: le cadre souple et clair n'est pas à confondre avec les règles de sécurité.
ik wil - en de rapporteur heeft dat ook al gedaan -, u wijzen op het verslag van de task farce educatieve multimedia en software.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bt1 gestion du personnel rt conditions d'admission rt nomination rt s6lection reconnaissance des qual i fications confondre avec' röpötition'rendement
bt1 autoritaireopvoeding bt2 theorie van opvoeding en onderwijs bt3 educatiewetenschappen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cela permet de suivre la trace des chevaux qui s’écartent de la station, et de ne point la confondre avec d’autres.»
"daardoor kan men de paarden nagaan, die van het station wegloopen, zonder ze met andere te verwarren."
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de plus, les révisions ont souvent été complexes à négocier et ont eu tendance à se confondre avec la procédure budgétaire, réduisant ainsi leur caractère d'encadrement à moyen terme.
bovendien verliepen de onderhandelingen over de herzieningen vaak moeizaam en tegelijk met de begrotingsprocedure, hetgeen afbreuk deed aan het middellange-termijnkarakter van de financiële vooruitzichten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: