来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dossier d'adjudication
toewijzingsdossier
最后更新: 2014-04-03
使用频率: 1
质量:
参考:
le demandeur transmet au membre du collège le dossier d'adjudication.
de aanvrager bezorgt het aanbestedingsdossier aan het lid van het college.
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
le dossier d'adjudication est transmis au vizo pour que ce dernier vérifie sa concordance avec la décision du conseil d'administration.
het aanbestedingsdossier wordt voor nazicht voorgelegd aan het vizo, teneinde de overeenstemming ervan met de beslissing van de raad van bestuur vast te stellen.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
3° le coût supplémentaire d'un équipement supplémentaire des habitations et de l'infrastructure est estimé tel qu'il a repris dans le dossier d'adjudication;
3° de extra kostprijs voor de extra uitrusting van de woningen en de infrastructuur wordt geraamd zoals opgenomen in het aanbestedingsdossier;
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
4° l'assistance aux communes concernées lors de l'établissement de leur dossier d'adjudication pour l'achat d'énergie au profit de l'éclairage public;
4° het verlenen van bijstand aan de betreffende gemeenten bij het opstellen van hun aanbestedingsdossier voor de energieaankoop ten behoeve van de openbare verlichting;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
le gouverneur de la province informe la commune ainsi que toutes les parties de la commission administrative du montant de la subvention de la région sur la base du dossier d'adjudication;
de provinciegouverneur stelt de gemeente alsook elk van de partijen van de ambtelijke commissie in kennis van de vaststelling van het bedrag van de gewestbijdrage op basis van het gunningsdossier;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
l'établissement des cahiers des charges techniques et des dossiers d'adjudication "prêts à la réalisation";
de opmaak van technische bestekken en « klaar voor uitvoering »-aanbestedingsdossiers
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
en cas d'approbation du dossier de demande, le centre peut constituer le dossier d'adjudication et de financement, de commun accord avec le vizo et conformément aux règles fixées par le conseil d'administration.
in het geval van een goedkeuring van het aanvraagdossier kan het centrum in overleg met het vizo en overeenkomstig de regelen vastgelegd door de raad van bestuur het aanbestedings- en het financieringsdossier opstellen.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
3° l'établissement des dossiers d'adjudication pour l'achat de l'infrastructure d'éclairage public et des pièces de rechange;
3° het opstellen van de aanbestedingsdossiers voor de aankoop van de openbare verlichtingsinfrastructuur en van de vervangstukken;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
le montant de la subvention définitive de la région est fixé sur la base du dossier d'adjudication des travaux dans ce sens que le montant de la subvention de la région ne peut pas être supérieur à la subvention de la région accordée sur la base de l'avant-projet définitivement accepté;
het bedrag van de definitieve gewestbijdrage wordt bepaald op basis van het gunningsdossier van de werken in die zin dat het bedrag van de gewestbijdrage niet hoger kan zijn dan de op basis definitief aanvaard voorontwerp toegekende gewestbijdrage;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
7° à approuver les travaux supplémentaires visés à l'article 5, § 1er, de l'arrêté d'infrastructure, pour autant que le total des travaux supplémentaires par dossier d'adjudication est inférieur à 62 000 euro hors t.v.a.
7° de in artikel 5, § 1, eerste lid, van het infrastructuurbesluit bedoelde meerwerken goed te keuren, voorzover het totaal van de meerwerken per gunningsdossier lager is dan 62 000 euro exclusief btw.
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
2.2.3.6 conséquence directe : les collectivités locales et régionales sont souvent contraintes d'avoir recours à des prestations onéreuses auprès de consultants externes pour traiter le dossier d'adjudication. cette situation conduit, globalement, à adopter des solutions qui reviennent plus cher au citoyen.
2.2.3.8 het comité dringt er daarom bij de commissie op aan, in de nieuwe aanbestedingsprocedure - de concurrentiële dialoog - een ruime mate van flexibiliteit in te bouwen, zodat een brede dialoog met de leveranciers zowel vóór, tijdens als na de uitvoering van de overheidsopdracht mogelijk is.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dans le supplément «s» au journal officiel n° c 169 du 1er septembre 1992, il est indiqué que la «thames water utilities ltd» prélève un droit de 500 livres sur les dossiers d'adjudication, plus un droit d'enregistrement annuel de 500 livres pour les candidats retenus qui souhaitent figurer dans un registre des adjudicataires éligibles aux termes de la directive sur les services d'utilité publique (')·
volgens bijlage s van het publikatieblad van de eg nr. 169 van 1 september 1992 brengt de thames water utilities ltd £500 in rekening voor erkenningsdocumenten en nog eens jaarlijks £500 voor de registratie van succesvolle kandidaten die op een lijst van erkende inschrijvers overeenkomstig de nutsbedrijvenrichtlijn wensen te worden opgenomen (2).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: