来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je lis en français et elle traduit
ik las in het frans en ze vertaald
最后更新: 2016-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
donc, mon amendement deviendrait un point 7 et dirait, je lis en français:
hieruit blijkt ook eens temeer hoe adequaat de rekenkamer haar werk verricht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est pourquoi nous disons dans nos conclusions (et je lis en anglais): "
in onze conclusies zeggen we daarom: "
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
l’intégration régionale est une priorité permanente du programme et elle traduit la multiplication des initiatives prises par les pays eux-mêmes pour renforcer leurs structures régionales.
regionale integratie is een blijvend aandachtspunt in het programma; dit weerspiegelt de toegenomen activiteiten van de landen zelf om hun regionale structuren te versterken.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
elle tient compte des recommandations que le parlement européen a formulées dans sa résolution de novembre 200815 et elle traduit le dernier état d’avancement des discussions au sein des groupes de travail du conseil en 2009.
het houdt rekening met de aanbevelingen van het europees parlement zoals vervat in de resolutie van november 200815 en weerspiegelt de meest recente stand van de besprekingen binnen de werkgroepen van de raad in 2009.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
je lis, en tout cas, les conclusions du conseil européen comme une confirmation de la volonté politique de mener à bien les réformes nécessaires pour assurer l'avenir d'une union élargie. gie.
de europese raad heeft ook een stabiel kader op middellange termijn vastgesteld voor de financiering van ons beleid tegen over derde landen, of het nu gaat om die in midden- en oost-europa, het middellandse-zeegebied of andere delen van de wereld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
anastassopoulos (ppe). — (gr) monsieur le président, je voulais vous demander si les services du conseil ou du parlement sont toujours en va cances. je lis en effet aujourd'hui les mises à jour qui nous ont été communiquées concernant la composition de la présidence du conseil et je constate que des modifications qui sont intervenues il y a plus de trois mois n'ont pas été prises en considération.
ik nam in juli deel aan de laatste vergadering van het bureau ; ik ben in september teruggekeerd en ik heb uit de pers vernomen welke twee keuzen u in alle eenzaamheid zonder iemand te raadplegen hebt ge maakt : de eerste was om arafat te ontvangen — en ik wil nu niet hier erop ingaan of dit een positieve dan wel een negatieve zaak is — maar u hebt dit besluit genomen zonder dit aan iemand te zeggen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: