来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je vous mets en garde contre cela.
ik neem aan dat u daar al mee bent begonnen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je vous mets en garde contre cela!
ik waarschuw daarvoor!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je n' ai pas été mis en demeure de me défendre.
ik ben niet in de gelegenheid gesteld me te verweren.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je vous mets en garde contre un vote.
(applaus van links) zwangerschap nodige stof.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je vous mets en garde contre ce principe.
ik vind dat geen goed idee.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais je vous mets en garde contre le fait de vouloir tout traiter.
ik waarschuw er echter voor dat men niet alles mag willen behandelen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je vous mets en garde contre l' établissement de systèmes supranationaux.
ik waarschuw voor de totstandbrenging van supranationale systemen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je vous mets en garde contre le maquignonnage politique.
aan de door de commissie ingeslagen weg zijn aanzien lijke risico's verbonden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
monsieur delors, je vous mets au défi.
mijnheer delors, ik wil met u de volgende uitdaging aangaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je mets en demeure la volonté politique de faire cesser ces pratiques qui imposent une fin de vie cruelle à des millions d'animaux.
wij als parlement willen graag dat de commissie stappen in die richting zet en wij verwachten dat de commissaris daar vanavond positief op reageert.
je vous mets au défi de me démontrer une quelconque contradiction entre les textes des six règlements et les déclarations.
in dit geval heeft men ierland recht laten wedervaren, ondanks de inspanningen die enkele ierse oppositiepartijen hebben gedaan om het bedrag te doen verlagen.