来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ce jour n'est pas loin.
maar zo gaat het hier nu eenmaal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ce n'est pas loin de paris.
het is niet ver van parijs.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ce n'est pas loin de l'hôtel.
het is niet ver van het hotel.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
le danger de marginalisation n'est pas loin.
het gevaar van marginalisatie dreigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ce n' est pas loin et ce n' est pas il y a longtemps.
dit is niet ergens ver weg en lang geleden gebeurd.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
-- eh bien, tant mieux, car l’orage n’est pas loin.
"des te beter; want het onweer is niet veraf."
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
le village des kayakos n’est pas loin! !
het dorp van de kayako’s is niet ver! !
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bien que l'image d'oxford soit un cliché, ce n'est pas loin d'être la réalité!
hoe cliché het beeld van oxford mag zijn, het doet niets af van de werkelijkheid.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le résultat obtenu n'est pas, loin s'en faut, un outil convivial.
dit laatste leidt niet per se tot een gebruiksvriendelijke tool.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
certes, il n'est pas exempt de pollution, mais il n'en est pas loin.
u zegt daarentegen, mijnheer de commissaris, dat oplossingen ten gunste van joegoslavië afhankelijk zijn van dit thema.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l'amérique n'est pas loin, et de l'amérique à l'europe il n'y a qu'un pas ! »
amerika is niet ver meer, en van amerika naar europa is maar een stapje!"
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
le coût annuel du maintien des stocks que nous avons accumulés n'est pas loin d'atteindre leur valeur réelle.
wij willen ook op andere gebieden hogere kredieten. bijvoorbeeld voor onderzoek.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ce n'est pas loin de la définition du racisme institutionnel bien qu'il soit, à n'en pas douter, inconscient.
ten tweede, om via netwerken de uitwisseling van informatie en ervaring te bevorderen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tout cela illustre bien la situation pénible à laquelle ils sont confrontés et qui n'est pas loin de leur faire perdre courage.
hieruit blijkt hoezeer zij in de klem zitten, waardoor zij bijna de moed verliezen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cependant, il convient également de reconnaître que le rude hiver russe n'est pas loin et que nous devons dès lors nous y préparer.
wij moeten evenwel ook beseffen dat de strenge russische winter in aantocht is en wij dienen dan ook de nodige voorbereidingen te treffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
en outre, ce lac n'est pas loin de waterschei, exactement sur la ligne de partage des eaux de l'escaut et de la meuse.
het spreekt vanzelf dat goedbedoelde verklaringen aan een strikte wetgeving in de lid-staten dienen te worden gekoppeld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette région n'est pas loin de chez nous et un accident à cet endroit pourrait avoir des conséquences fâcheuses. mais je crois que cela va plus loin.
het belgisch voorzitterschap is niet van plan in dit verband tijdens zijn voorzitterschap andere voorstellen ook maar te proberen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quand une assemblée considère qu'ont juridique ment tort ceux qui sont politiquement minoritaires, on n'est plus en démocratie, on n'est pas loin de la dictature.
men mag echter geen persoonlijk voordeel en extra geld uit de reiskostenvergoedingen halen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nous discuterons ensemble de la façon dont nous pouvons traiter cette affaire, qui n' est pas loin d' être à mes yeux le pire des scandales de l' histoire de l' union européenne.
we moeten gezamenlijk bespreken hoe we iets kunnen doen aan het, in mijn ogen, ergste schandaal in de geschiedenis van de eu.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
au contraire, l'amendement de m. rothley proposant le recours à l'avis conforme, ce qui n'est pas loin du chantage et que nous jugeons parfaitement inacceptable pour les États candidats, a été adopté.
daar entegen is het amendement van de heer rothley, dat van de goedkeuringsprocedure gebruik zou maken die veel van chantage weg heeft en die we bijzonder onaantrekkelijk vinden voor staten die tot de gemeenschap willen toetreden, wel aangenomen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: