来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
l'un et l'autre
alle twee
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
l'un et l'autre sont indissociables.
een en ander kan niet los van elkaar worden bezien.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
-- l'un et l'autre, dit conseil
"het een en het ander," zeide koenraad.
最后更新: 2014-07-30 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com警告:包含不可见的HTML格式
nous nous opposerons à l’ un et à l’ autre.
wij zullen ons tegen elk van beide verzetten.
最后更新: 2012-03-21 使用频率: 2 质量: 参考: Translated.com
l'un et l'autre sont parfaitement incompatibles.
een combinatie van beide mogelijkheden is absoluut onmogelijk.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 3 质量: 参考: Translated.com
vous avez fait référence l’ un et l’ autre à tampere.
u heeft allebei aan tampere gerefereerd.
l' un et l' autre doivent aller de pair.
het één moet gekoppeld zijn aan het ander.
l'un et l'autre modules ont pour objet :
de ene en de andere module beoogt :
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
l'un et l'autre, en effet, se complètent.
de heer tuckman 1. goedkeuring van de notulen
l'un et l'autre fonctionnent au niveau européen.
beide zijn actief op europees niveau.
最后更新: 2017-04-08 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
ces deux rapports sont l' un et l' autre très importants.
deze verslagen zijn beide heel erg belangrijk.
dans l’ idéal, nos enfants devraient avoir l’ un et l’ autre.
in de ideale situatie hebben onze kinderen een vader en een moeder.
l'un et l'autre sont constatés par acte devant notaire.
beide worden vastgesteld bij notariële akte.
最后更新: 2014-12-17 使用频率: 8 质量: 参考: Rstephan67
de nombreux membres siégeaient dans l'un et l'autre comités.
deze twee groepen omvatten grotendeels dezelfde leden.
最后更新: 2017-04-08 使用频率: 1 质量: 参考: Rstephan67
dans l'un et l'autre cas, les autorités fiscales sont lésées.
in beide gevallen zou de fiscus er geld bij inschieten.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Rstephan67
dans l'un et l'autre cas, la demande renseigne avec exactitude :
in beide gevallen, dient de aanvraag nauwkeurig te vermelden :
最后更新: 2012-04-06 使用频率: 1 质量: 参考: Rstephan67
je crois que nous devons savoir concilier l'un et l'autre.
ik heb rondgewandeld in de straten van sarajevo, ik heb er de mensen gezien die onder onmenselijke omstandigheden leven, die met waterkruiken rondlopen.
les fonctions de l'un et l'autre sont, en définitive, les mêmes.
de functies van beide zijn uiteindelijk dezelfde.
最后更新: 2012-04-05 使用频率: 1 质量: 参考: Rstephan67
mm. trentin et marinos ont l' un et l' autre parlé de formation.
zowel de heer trentin als de heer marinos heeft over onderwijs gesproken.
最后更新: 2012-03-21 使用频率: 2 质量: 参考: Rstephan67
l'un et l'autre abordent aujourd'hui différemment les grands problèmes.
uiteraard moet het europees parlement in een dergelijk proces zijn rol spelen.