来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
acteurs les plus aptes à combattre la crise
wie is het meest geschikt om de crisis te bestrijden?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
les plus
(het parlement neemt de resolutie aan) *
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
survie des plus aptes
natuurlijke selectie
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a aptes
g geschikt
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ces interfaces sont en effet les plus aptes à révéler la conception d'un produit.
gevolgen en duur van de verbintenis
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les efforts devraient par ailleurs porter sur les systèmes et les composants les plus aptes à être normalisés.
voorts zou aandacht moeten worden besteed aan de voor normalisatie het meest in aanmerking komende systemen en componenten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la procédure de sélection identifie de manière transparente les candidats les plus aptes à travailler au sein du csd.
met behulp van de selectieprocedure worden op transparante wijze de voor het ws-werk geschiktste kandidaten gekozen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la procédure de sélection identifie de manière transparente les candidats les plus aptes à travailler au sein des comités.
met deze selectieprocedure worden op doorzichtige wijze de voor de arbeid van de comités meest geschikte kandidaten gekozen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la préférence est accordée aux membres du personnel jugés les plus aptes à exercer les tâches ou fonctions visées.
er wordt de voorkeur verleend aan de meest geschikte personeelsleden voor de bedoelde uit te oefenen taken of functies.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
une étude est actuellement en cours, qui vise à sélectionner les races les plus aptes et les méthodes
momenteel wordt een studie uitgevoerd om de meest geschikte rassen en de trainingsmethodes met de beste
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ces pays sont jugés les plus aptes à remplir les critères fixés par le conseil européen lors du sommet de copenhague en juin 1993.
deze landen worden geacht als eerste te kunnen voldoen aan de criteria die de europese raad van kopenhagen in juni 1993 heeft vastgesteld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ces États ont été jugés comme étant les plus aptes à remplir les critères fixés par le conseil européen de copenhague en juin 1993.
deze landen, zo meende men, waren het best in staat te voldoen aan de door de europese raad in juni 1993 te kopenhagen vastgestelde criteria.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette première phase sera complétée, si nécessaire par une interview des postulants que le comité aura jugés les plus aptes à remplir la fonction.
indien nodig, zal deze eerste fase aangevuld worden met een interview met de kandidaten die het comité het meest geschikt acht om de post te bekleden.
cette première phase sera complétée, si nécessaire, par une interview des postulants que le comité aura jugés les plus aptes à remplir la fonction.
indien nodig zal deze eerste fase afgerond worden met een interview met de kandidaten dat het comité het meest geschikt acht om de post te bekleden.
le pouvoir adjudicateur peut choisir, parmi le personnel de l'entrepreneur, les ouvriers les plus aptes à le seconder dans les opérations en question.
de aanbestedende overheid mag onder het personeel van de aannemer de bekwaamste arbeiders uitkiezen om bij die verrichtingen behulpzaam te zijn.
afin d'attirer les candidats les plus aptes, l'accès est ouvert aux candidats internes ou externes à la fonction publique administrative fédérale.
met het oog op het aantrekken van de meest geschikte kandidaten wordt de toegang opengesteld voor kandidaten, intern zowel als extern aan het federaal administratief openbaar ambt.
aux instruments urbains, économiques et administratifs les plus aptes à enclencher des processus systématiques de requalification des villes selon les exigences citées ci-dessus;
de meest doeltreffende urbanistische, economische en bestuurlijke instrumenten voor het lanceren van systematische stadsverbeteringsprocessen die stroken met bovengenoemde vereisten;
même si elles commettent des erreurs dans le cadre d'un marché énergétique instable, elles demeurent les plus aptes à évaluer le marché et à prendre des risques.
zelfs als er fouten worden gemaakt op een turbulente energiemarkt, kan het nog altijd het best aan bedrijven worden overgelaten om de marktontwikkelingen te evalueren en risico's aan te gaan.