来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il a adressé une lettre de rappel àcette institution en mars 1999. le conseil a répondu en avril et en mai 1999.
op 27 januari 1999 gaf de ordonnateur echteropdracht om de rekening voor het beschadigde meubilair te betalen en het bedrag werddoor klager op 29 januari 1999 ontvangen.
après une lettre de rappel de la commission, le portugal a communiqué un complément d’information par sa lettre du 6 mai 2003, enregistrée le jour suivant.
na ontvangst van een brief waarin de commissie aandrong op volledigere gegevens, verstrekte portugal, bij brief van 6 mei 2003, die de volgende dag werd geregistreerd, aanvullende informatie.