来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dans le contexte des récents outrages qui ont été sévèrement condamnés, notamment par cette assem
de door de heren co lombo, martin, giscard d'estaing en duverger ingediende voorstellen vormen elk op hun terrein een op
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
son attitude, illustrée notamment par cette nouvelle proposition absconse, est véritablement détachée de la réalité.
voorts is het standpunt dat de raad in dit obscure nieuwe voorstel inneemt, verre van realistisch.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais, dans ce cas, la politique qui est menée, notamment par cette assemblée, dans sa majorité, mérite qu' on la révise, au moins dans deux domaines.
maar in dat geval mag het beleid dat gevoerd wordt, met name door dit parlement, wel eens herzien worden, ten minste op twee gebieden.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
une telle définition doit toutefois rester suffisamment spécifique pour éviter des abus, notamment par des établissements, détenant des animaux, qui prétendraient ne pas être concernés par cette directive.
de definitie dient evenwel specifiek genoeg te blijven om te voorkomen dat inrichtingen die dieren houden maar die beweren niet onder deze richtlijn te vallen, zich niet aan de normen houden.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
le peuple palestinien mérite une protection internationale renforcée, c'est l'appel lancé, notamment, par cette résolution, et celleci mérite notre appui.
de palestijnse bevolking verdient een grotere internationale bescherming, daartoe roept deze resolutie mede op en verdient onze steun.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la pause que connaissent les difficultés sociales, induites notamment par cette période de restructuration, risque d'être gravement remise en cause si le principe de mise en œuvre des règles du gatt était appliqué sans précaution.
de heer carvalho cardoso (ppe), schriftelijk. - (pt) ik heb voor dit uitstekend verslag gestemd omdat de resolutie die het bevat evenwichtig en rechtvaardig is voor een van de belangrijkste industriële sectoren van de gemeenschap die onder sterke commerciële druk van het buitenland staan, terwijl het proces van her structurering in volle gang is, met name in minder ontwikkelde regio's van het communautair gebied.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je le dis sans sousestimer ce qui a été fait, notamment par le fonds monétaire international, avec l'accroissement de la facilité structurelle donnée par cette institution, qui a été augmentée, comme je le souhaitais le 28 octobre.
in 1989 en 1990 — ik hoop dat ik mij vergis, maar ben bang van niet — zal er geen impuls uit het buitenland komen: japan heeft een te klein aandeel in de wereldhandel om een echte stimulans voor ons te kunnen zijn; de schuldenlanden moeten in de eerste plaats hun schuldverplichtingen voldoen, hebben weinig geld om meer in te voeren en voeren bovendien weinig uit; de olie-uitvoerende landen hebben hun inkomens zien dalen; de amerikaanse economie tenslotte zal haar groeiritme moeten vertragen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il estimait, dès lors, que l’union européenne devait prendre des mesures à ce sujet.le médiateur a transmis cette plainte au parlement européen, afin qu’elle soit traitée comme une pétition.
hij was van mening dat de eu in deze zaak moest optreden.de ombudsman droeg zijn klacht over aan het europees parlement, zodat deze de klacht in behandeling kon nemen als verzoekschrift.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les nouveaux États membres de stocks anormaux de produits couverts par une organisation commune des marchés constituait une source de perturbation du bon fonctionnement des mécanismes prévus par cette organisation, notamment par son incidence sur la formation des prix.
gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid toegekende bevoegdheden over een ruime beoordelingsvrijheid beschikt bij de uitvoering van de door de raad vastgestelde regels.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
une grande partie des services écosystémiques sera touchée par cette évolution, ce qui se traduira notamment par une couverture glaciaire réduite et une acidification accrue des océans, sans parler des effets dramatiques potentiels pour l'environnement.
de negatieve impact op een groot deel van de ecosysteemdiensten, zoals de verminderde gletsjeroppervlakte en de toegenomen verzuring van de oceaan, kan dramatische gevolgen hebben voor het milieu.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
par cette proposition de règlement, la commission vise à renforcer la coordination européenne dans le domaine de la sécurité de l'information, notamment par la création d'une entité dotée de la per sonnalité juridique.
het parlement benadrukt dat allen toegang tot de informatiemaatschappij moeten hebben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(2) l'évolution récente des marchés, marquée notamment par des besoins croissants de l'industrie de l'alcool en mélasses, se traduit par une réduction des quantités de mélasses de betteraves de haute qualité, disponibles pour l'industrie de la levure et un intérêt accru pour cette industrie d'utiliser des sirops de sucre. l'utilisation de sirops de sucre permet en outre de réduire sensiblement les nuisances sur l'environnement induites par l'utilisation de mélasses par cette industrie.
(2) recente marktontwikkelingen, met name de groeiende behoefte van de alcoholindustrie aan melasse, hebben ertoe geleid dat voor de gistproductie minder melasse van suikerbieten van hoge kwaliteit beschikbaar is en dat deze sector in toenemende mate belang heeft bij het gebruik van suikerstroop. door het gebruik van suikerstroop kan bovendien de milieuvervuiling die het gevolg is van het gebruik van melasse in deze sector, aanzienlijk worden verminderd.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。