来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
"les eic aident les pme à se rapprocher du marché intérieur et à nouer des contacts avec les pme de l'ue.
bedrijfsperspectieven in ljubljana, schildert een eerlijk beeld van het beheren van een dienst voor kleine bedrijven in een klein land waar de meeste mkb's minder dan vijf werknemers hebben.
8.705 rendezvous préfixés ont permis aux dirigeants des entreprises espagnoles sélectionnées de nouer des contacts directs avec leurs homologues étrangers.
tijdens 8.705 vooraf geplande ontmoetingen konden de van tevoren geselecteerde spaanse ondernemers rechtstreekse contacten aanknopen met hun buitenlandse collega's.
les membres devraient être encouragés à participer à un plus grand nombre d’activités au niveau local et à nouer des contacts avec les citoyens.
de leden zouden moeten worden gestimuleerd om meer te doen op lokaal niveau en om contact te zoeken met de burgers.
la commission examine actuellement la possibilité de nouer des contacts plus étroits avec la cemn, et notamment d’obtenir le statut d’observateur.
de commissie onderzoekt thans de mogelijkheid van nauwere contacten met de bsec, met inbegrip van de status van waarnemer.
3.5.4 il importe de trouver les moyens de nouer des contacts avec toutes les régions de russie, entre autres avec la région de kaliningrad.
3.5.4 verder is het van belang dat wordt gezocht naar wegen om alle delen van rusland, waaronder ook kaliningrad, te bereiken.
pour remédier à de telles situations, il faut, dans un cadre confidentiel, recueillir des renseignements de caractère général, nouer des contacts et entamer des discussions.
om zulke situaties succesvol op te lossen, moeten de lidstaten achtergrondinformatie verzamelen, contacten leggen en besprekingen in vertrouwelijk kader op gang brengen.
le projet a également permis aux élèves de nouer des contacts étroits avec leurs partenaires des différents pays et de faire l’expérience concrète d’une coopération européenne.
het project gaf de leerlingen daarnaast de mogelijkheid om in nauw contact te komen met hun partners in de verschillende landen en om europese samenwerking aan den lijve te ondervinden.
le président du comité et différents membres du bureau ont saisi cette occasion pour nouer des contacts avec des représentants de la présidence en exercice de l'union, au plus haut niveau.
voorts hebben de voorzitter en diverse leden van het bureau van de gelegenheid gebruik gemaakt om op het hoogste niveau contacten met vertegenwoordigers van het belgisch voorzitterschap te leggen.