您搜索了: ont permis d'identifier l'un des individus (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

ont permis d'identifier l'un des individus

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

les enquêtes ont permis d'identifier l'itinéraire suivi par les cigarettes.

荷兰语

het onderzoek had tegen die tijd uitgewezen welke route de sigaretten volgden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les cca ont permis d'identifier les synergies possibles entre les fonds.

荷兰语

in de cb's is aangegeven op welke punten een synergie tussen de fondsen mogelijk is.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les missions ont permis d'identifier des insuffisances au niveau des contrats et des procédures de gestion.

荷兰语

daarbij zijn tekortkomingen vastgesteld, zowel bij de contracten als bij de gevolgde procedures.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il a notamment permis d'identifier un certain nombre de projets prioritaires de coopération.

荷兰语

daarbij is met name een aantal prioritaire samenwerkingsprojecten vastgesteld.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

certaines recherches ont permis d'identifier les principales catégories d'éléments déterminants qui ont une influence sur l'attractivité des parcours scolaires:

荷兰语

verschillende onderzoeken hebben duidelijk gemaakt wat de belangrijkste determinanten voor de aantrekkingskracht van onderwijstrajecten zijn:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

les résultats ont permis d'identifier les qualifications disponibles localement ainsi que les qualifications manquantes.

荷兰语

uit de resultaten konden zowel de plaatselijk aanwezige vakkennis als het tekort daaraan worden afgelezen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

des études ont permis d'identifier les facteurs susceptibles de poser des problèmes aux agents qui ont des enfants en bas âge.

荷兰语

onderzoek heeft die factoten aan het licht gebracht, die werknemers met jonge kinderen zorgen baren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

celles-ci ont permis d'identifier environ 1,4 milliard d'investissements, notamment dans le domaine de l'assainissement.

荷兰语

op grond daarvan kon voor ongeveer 1,4 miljard aan investeringsproject worden gedefinieerd, vooral op het gebied van riool­ en draineringsstelsels en waterzuiverir

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les informations communiquées à la suite de la première décision ont permis d'identifier deux autres bénéficiaires:

荷兰语

op basis van de informatie die na dat besluit beschikbaar is geworden, blijkt dat er nog twee begunstigden waren:

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

法语

des enquêtes, notamment réalisées dans le port d'anvers, ont permis d'identifier une importante filière de contrebande.

荷兰语

tijdens onderzoek in de haven van antwerpen werd een belangrijk smokkelnet ontdekt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ces activités ont également permis d'identifier un certain nombre de secteurs où une coopération plus étroite pourrait être réalisée dans les prochaines années.

荷兰语

er zijn uitwisselingen van medewerkers,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est d'ailleurs sans doute un des éléments qui ont permis à l'économie

荷兰语

zoals bij een vergelijking van de twee bwm­ramingen kan worden opgemerkt, is de achteruitgang meer geprononceerd voor het netto­ dan voor het brutorendement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les instances concernées au sein du conseil ont procédé à un examen préliminaire du texte, ce qui a permis d'identifier un certain nombre de questions à approfondir.

荷兰语

de betrokken raadsinstanties hebben de tekst een eerste keer besproken, hetgeen een aantal punten opleverde die nader moeten worden bekeken.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

les études des besoins des utilisateurs réalisées par eurostat ont permis d'identifier les domaines dans lesquels des informations statistiques seront nécessaires après l'expiration du traité ceca.

荷兰语

uit onderzoek van eurostat naar de gebruikersbehoeften bleek voor welke gebieden na afloop van het egks-verdrag statistische informatie nodig was.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

des évaluations ergonomiques ont permis d'identifier les effets réels et potentiels de l'utilisation des outils manuels à moteur sur la santé et la sécurité des utilisateurs et de ceux qui travaillent à proximité de ces derniers.

荷兰语

feitelijke en mogelijke gevolgen voor de gezondheid en veiligheid van diegenen die mechanisch aangedreven handgereedschap bedienen en anderen die in de buurt werken waar zulk gereedschap gebruikt wordt, werden geïdentificeerd tijdens de ergonomische evaluaties.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

de plus, dans la majorité des cas, les négociations ont permis d'identifier des indicateurs de résultats sur lesquels se fonderont les dispositifs de suivi et d'évaluation intermédiaire et ex post.

荷兰语

bovendien is het in de meeste gevallen gelukt om in het kader van de onderhandelingen resultaatindicatoren aan te wijzen waarop de maatregelen voor het toezicht, de tussentijdse evaluatie en de evaluatie achteraf zullen worden gebaseerd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cette révision a permis d'identifier un certain nombre de domaines où des améliorations peuvent être apportées dans la préparation ou dans la mise en oeuvre de projets qui seront ensuite introduits dans le programme 1995.

荷兰语

dankzij deze evaluatie is een aantal gebieden aangewezen waarop verbeteringen in de voorbereiding en uitvoering van de projecten kunnen worden aangebracht; deze verbeteringen zullen in het programma voor 1995 worden doorgevoerd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

enfin, le premier et le second rapport sur les aides ont permis d'identifier d'importants transferts financiers vers des entreprises publiques et qui semblaient constituer des aides mais qui n'avaient jamais été notifiées.

荷兰语

ten slotte kwam in het eerste en tweede overzicht der steunmaatregelen aan het licht dat grote bedragen aan openbare bedrijven waren uitbetaald, die de indruk maakten een vorm van steun te zijn, maar nooit ter kennis van de commissie waren gebracht.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en premier lieu, les auditions ont permis d'identifier certains domaines où la répartition des responsabilités n'est pas claire et qui causeront sans nul doute des difficultés considérables dans la coopération ordinaire entre le parlement et la commission.

荷兰语

de legitimiteit van de unie staat op het spel, verkwansel a.u.b. deze kans niet en toon jullie collegiale vastberadenheid om de democratische uitdaging, om de uitdaging om samen met het parlement de unie dichter bij de europese volkeren te brengen aan te gaan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ni les réponses des autorités compétentes du suriname ni celles de blue wing airlines n'ont permis d'identifier les causes premières des accidents et des manquements en matière de sécurité constatés lors des inspections au sol et d'empêcher qu'ils ne se reproduisent.

荷兰语

uit de antwoorden van de bevoegde autoriteiten van suriname en blue wing airlines kon niet worden opgemaakt welke oorzaken aan de basis lagen van de ongevallen en de tijdens platforminspecties vastgestelde veiligheidstekortkomingen, noch hoe herhaling daarvan kan worden voorkomen.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,155,768 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認