来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je ne demande pas mieux.
ik zou niets liever willen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
paganel ne demandait pas mieux.
dat was koren op den molen van paganel.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
on ne trouvera pas mieux partout.
wij vinden niet overal iets beters!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ne vaudraitil pas mieux simplifier la situation?
zou het niet beter zijn de situatie te vereenvoudigen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ne vaut-il pas mieux prévenir que guérir ?
is voorkomen niet beter dan genezen?
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
au togo, le général eyadema ne fait pas mieux.
in togo doet generaal eyadéma het al niet beter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les conditions d'élevage ne valent pas mieux.
het parlement moet goed beseffen dat de meeste epidemieën in de laatste jaren zijn uitgebroken in landen waar vaccinatie werd toegepast.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je ne demanderais pas mieux que l'hôpital fonctionne!
heeft hij geen probleem om de amendementen over te nemen of geen probleem met de strekking ervan?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-- je ne demande pas mieux. battez-moi, paganel.
"dat zal mij zeer aangenaam zijn, sla mij, paganel!"
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
les vaches ne seraient-elles pas mieux dans les prés?
koeien horen immers thuis in de wei
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ce qui s'est produit ensuite ne valait certes pas mieux.
tijdens het debat hebben we de vertegenwoordigers van alle overtuigingen horen verklaren dat ze de oorlog ver afschuwen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alors là, comme politique de gribouille, on ne fait pas mieux !
omdat er in brussel een administratieve regering is, hetgeen neer komt op een schending van de fundamentele principes van de echte democratie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ne vaudrait-il pas mieux pratiquer un contrôle des flux de financement ?
de sancties schaden echter niet de elite van het land, maar wel de bevolking.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dans chacun de nos pays, les parlements nationaux ne seront pas mieux traités.
in de landen zelf zullen de nationale parlementen al niet beter worden behandeld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ces régions ne demandent pas mieux que de collaborer activement à la coopération internationale.
iedereen, van nationaal parlement tot elk serieus bedrijf, vraagt zich ondermeer af wat 1992 zal betekenen voor hen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
on ne peut pas mieux prédire les premiers qu'on ne peut pronostiquer les seconds.
we kunnen de eerste niet beter voorspellen dan dat we vooruit kunnen lopen op de tweede.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ils ne seront pas mieux lotis à la suite de ces propositions. je ne marche pas.
daarbij denk ik bij voorbeeld aan de steun door bedrijven in de dienstverlenende sector aan kleine en middelgrote onder nemingen en coöperaties en aan garantiemechanismen voor risicodragend kapitaal, waarmee in het kader van de geïntegreerde mediterrane programma's al wordt geëxperimenteerd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il ne fonctionne pas et il ne fonctionnera pas mieux si les pays s'y mettent conjointement.
het werkt niet, zelfs niet als de landen het gemeenschappelijk doen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-- t’interroger, mon garçon! dit paganel, mais je ne demande pas mieux!
"u ondervragen, mijn jongen!" zeide paganel, "niets liever dan dat!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
si vous ne vous sentez pas mieux, vous devez contacter un médecin avant de poursuivre le traitement.
als u zich niet beter voelt, dient u uw arts te raadplegen voordat u de behandeling voortzet.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量: