来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu me montreras ce que tu as acheté hier ?
zult ge mij tonen wat ge gisteren gekocht hebt?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
pouvezvous me confirmer que j'ai bien compris?
heb ik dat goed begrepen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
peux-tu me l'envoyer
kunt u mij
最后更新: 2015-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
voor je het doorhebt, sta je in de krant.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
peut-être peux-tu me faire voir une fois comment tu fais ça.
misschien kun je me een keer laten zien hoe je dat doet.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est vers ton seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
naar jouw heer worden zij die dag gesleept.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
pourriez-vous me confirmer que lord cockfield y répondra demain avant le début des votes?
de heren bueno vicente, herman, coderch planas, visser, mevrouw braun-moser, de heer coderch planas
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
je veux que tu me baisse super fort
i want you to drop me super strong
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
je veux que tu me dises la vérité.
ik wil dat je me de waarheid vertelt.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
je vous serais obligé de vouloir bien me confirmer que ce qui précède est conforme à ce qui a été convenu entre les deux parties.
ik zou u dank weten me te willen bevestigen dat het bovenstaande overeenstemt met het geen overeengekomen werd tussen beide partijen.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 4
质量:
参考:
je refuse que tu me traites comme un esclave.
ik weiger door jou als slaaf behandeld te worden.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
j'aurais souhaité que tu me le dises.
ik wou dat ge mij dat gezegd hadt.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
j'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
ik wou dat ge mij dat gezegd hadt.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
je vous serais reconnaissant de bien vouloir me confirmer que ce qui précède est conforme aux conclusions dégagées suite aux négociations entre la communauté économique européenne et la république populaire de pologne en cette matière.
ik zou u willen verzoeken mij te bevestigen dat het bovenstaande overeenstemt met de conclusies die na de onderhandelingen tussen de europese economische gemeenschap en de volksrepubliek polen hierover zijn opgesteld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
princesse mathilde: “peux-tu me dire ce qui a motivé votre choix pour ce dessin bolivien?”
prinses mathilde: kun je vertellen wat jullie heeft gemotiveerd om deze boliviaanse tekening te kiezen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
est-ce là un bienfait de ta part [que tu me rappelles] avec reproche, alors que tu as asservi les enfants d'israël?»
en dit is de gunst die jij mij bewees: dat jij de kinderen van israël tot slaven gemaakt hebt."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que cette lettre, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre votre gouvernement et la communauté."
u zou mij ten zeerste verplichten indien u de ont vangst van dit schrijven zou willen melden en mi.i zou willen bevestigen dat deze brief, met uw antwoord, een akkoord tussen uw regerine en de gemeenschap vormt."
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre de me confirmer que celleci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États acp visés cidessus et la communauté.»
ik moge u verzoeken mij de ontvangst te bevestigen van deze brief en mij te bevestigen dal deze brief te zamen met uw antwoord een overeenkomst vormt tussen de regeringen van de hierboven bedoelde acs-staten en de gemeenschap.".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
je suis signataire d'une urgence au point 5 de l'ordre du jour. en cette qualité, je serais heureux que vous puissiez me confirmer que nous épuiserons l'ordre du jour.
ik ben een van de ondertekenaars van punt 5 van dat actualiteitendebat, en zou het op prijs stellen als u zou kunnen bevestigen dat we die agenda inderdaad kunnen afwerken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
j'aimerais que le commissaire me confirme que ce degré d'exécution n'est pas suffisant.
ik maak mij in het bijzonder zorgen over de leden van de star-alliantie uit het verre oosten, die blijkbaar la gere lonen betalen en slechtere voorwaarden bieden dan hun partners in de europese unie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: