您搜索了: placer son épargne (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

placer son épargne

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

allah sait mieux où placer son message.

荷兰语

allah weet beter waar hij zijn boodschap brengt.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

chaque particulier disposera d'un choix de plus en plus large pour placer son épargne.

荷兰语

elkeen zal afzonderlijk over een steeds ruimere keuze beschikken om zijn spaargelden te be leggen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

un ressortissant d'un etat membre peut désormais placer son épargne dans un autre etat membre sans aucune entrave.

荷兰语

hierdoor is er geen enkele belemmering meer voor een ingezetene van een europese lid-staat om zijn spaargeld te beleggen in een andere lid-staat.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, pareille structure ne tend aucunement au renforcement de la protection de l'investisseur qui la choisit pour son épargne.

荷兰语

nr. 11 verplicht de commissie een voorstel in te dienen voor een verouderingsonderzoek dat de volle­dige vermoedelijke levensduur van het voertuig dekt, namelijk 160.000 km.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est pourquoi nous nous proposons de demander à la commission de placer son exécution sous son égide, ce qui présenterait de nombreux avantages.

荷兰语

de mestheffing die daarin wordt voorge steld is een typisch produkt van het deense socialistische denken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en particulier, on prévoit des mesures qui in citent le contribuable à déclarer les revenus de son épargne, notamment par la collaboration des établissements de crédit au moment de la distribution des intérêts.

荷兰语

in de context van de totstandbrenging van een europese financiële ruimte vanaf 1 juli 1990 wordt de belastingheffing op spaargel­den een kernvraagstuk.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

acquérir un appareil photo, remplir son coffre de vin ou de denrées alimentaires, acheter un appartement ou placer son argent chez nos voisins... voilà qui deviendra bientôt monnaie courante!

荷兰语

in het buurland een fototoestel kopen, de kofferbak vol wijn of levensmiddelen laden, een appartement kopen of zijn geld beleggen... dat wordt straks de gewoonste zaak van de wereld!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

comme vous, nous regrettons que le premier ministre britannique ait pris la lourde responsabilité de placer son grand pays en marge de la construction européenne à un moment décisif, et alors que nous souhaitons tous son engagement européen à nos côtés.

荷兰语

b3-666/89) van de heer giscard d'estaing e. a., namens de liberale en de mocratische fractie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

elle invite instamment le gouvernement ougandais à placer son aide à la relance et au développement à long terme du nord de l'ouganda au cœur de ses préoccupations et se propose d'assister le gouvernement dans ses efforts à cet égard.

荷兰语

zij dringt er bij de regering van uganda op aan om bij haar hulpverlening het langetermijnherstel en de ontwikkeling in noord-uganda als prioriteit te beschouwen en biedt de regering van uganda aan hierbij te helpen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

idéalement, il convient que les services policiers interviennent rapidement, c'est-à-dire au moment où l'organisateur commence à placer son matériel.

荷兰语

idealiter dienen de politiediensten snel tussen te komen, dit wil zeggen op het moment waarop de organisator zijn materieel begint op te stellen.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

bien qu'en apparence obscures, les mesmes qui seront modifiées aujomd'hui par notre débat suivi du vote, aideront à protéger le public en général et à veiller à ce que son épargne soit placée en lieu sûr.

荷兰语

hoewel een en ander misschien tamelijk abstract lijkt, zullen de voorgestelde wijzigingen waarover wij vandaag spreken en stemmen, bijdragen tot een betere bescherming van de burgers en hun spaargeld.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

mais il faut aussi que l'europe investisse son épargne privée, ce qui n'est pas le cas aujourd'hui, afin de permettre de créer 8 à 9 millions d'emplois.

荷兰语

maar het is ook noodzakelijk dat europa zijn privéspaargeld investeert - hetgeen nu niet het geval is - om daarmee 8 à 9 miljoen banen te kunnen creëren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ce faisant, la commission se doit de placer son appréciation dans le cadre général de la réalisation des objectifs fondamentaux visés à l'article 2 du traité instituant la communauté européenne et à l'article 2 du traité sur l'union européenne.

荷兰语

bij haar beoordeling moet de commissie uitgaan van het algemene kader van de verwezenlijking van de in artikel 2 van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap en artikel 2 van het verdrag betreffende de europese unie bedoelde fundamentele doelstellingen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(154) en ce qui concerne le manque de diligence de l'État actionnaire quant à la conduite passée de l'entreprise, les autorités françaises ont fait valoir que l'argument selon lequel un investisseur avisé ne se serait pas trouvé dans la situation de l'État français n'apparaît pas pertinent car, conformément à une jurisprudence constante, la commission doit placer son analyse au moment où la décision d'investir est prise, sauf à démontrer que le comportement passé de l'État recèle des éléments d'aides, ce qui n'a pas été soulevé en l'espèce. en tout état de cause, même si l'obligation juridique d'une détention majoritaire du capital par l'État a désavantagé ft, la commission ne peut remettre en cause le choix des autorités françaises de maintenir l'entreprise dans le secteur public sans méconnaître le principe de neutralité figurant au traité. les autorités françaises soulignent également qu'elles sont intervenues dès qu'elles ont eu connaissance des difficultés financières rencontrées par l'entreprise. dans leurs observations en date du 29 juillet 2003, les autorités françaises ont insisté sur le fait que, selon la jurisprudence stardust [96], il convenait de se placer dans le contexte de l'époque au cours de laquelle les mesures de soutien ont été prises et que cela "[…] exclu[ait] mécaniquement la période antérieure à juillet 2002". elles ont également souligné que la rémunération en actions des dividendes pour l'année 2001 était conforme au principe de l'investisseur privé avisé car il existait alors un fort potentiel d'augmentation du cours de l'action.

荷兰语

(154) wat betreft het gebrek aan zorgvuldigheid van de staat, in zijn hoedanigheid van aandeelhouder, ten aanzien van het optreden van de onderneming in het verleden, hebben de franse autoriteiten betoogd dat het argument als zou een voorzichtig investeerder niet in de situatie van de franse staat hebben verkeerd, niet pertinent lijkt omdat, volgens vaste rechtspraak, de commissie bij haar onderzoek moet uitgaan van het tijdstip waarop het investeringsbesluit werd genomen, behalve wanneer zij wil aantonen dat het eerdere optreden van de staat steun behelst, een argument dat in onderhavige zaak niet is opgeworpen. in ieder geval kan de commissie, zelfs indien france télécom nadeel ondervond van het feit dat de staat een meerderheid van het kapitaal van de onderneming bezat, de door de franse autoriteiten gemaakte keuze om de onderneming in de publieke sector te houden, niet ter discussie stellen zonder daarbij het neutraliteitsbeginsel van het verdrag te miskennen. de franse autoriteiten onderstrepen ook dat zij hebben ingegrepen zodra zij kennis hadden gekregen van de financiële moeilijkheden die de onderneming doormaakte. in hun opmerkingen van 29 juli 2003 hebben de franse autoriteiten benadrukt dat, volgens het arrest in de zaak-stardust [96], had moeten worden uitgegaan van de periode waarin de steunmaatregelen zijn genomen en dat "zulks automatisch de periode vóór juli 2002 uitsl[oot]" (eigen vert.). zij hebben ook beklemtoond dat de uitkering van dividenden over 2001 in de vorm van aandelen in overeenstemming is met het beginsel van een voorzichtig particulier investeerder, omdat er toentertijd een groot potentieel was voor een stijging van de koers van het aandeel.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,784,545 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認