您搜索了: retour la dessus (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

retour la dessus

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

cette activité profite également en retour � la côte d’ ivoire.

荷兰语

daar doet ivoorkust op zijn beurt zijn voordeel mee.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

par conséquent, nous n'allons pas revenir la dessus aujourd'hui.

荷兰语

dat betekent dan ook dat wij dat vandaag niet gaan herhalen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

en retour, la fixation d'objectifs spatiaux ambitieux stimulera l'innovation.

荷兰语

de vaststelling van ambitieuze ruimtevaartdoelstellingen zal dan weer de innovatie stimuleren.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense.

荷兰语

en wat hem betreft die gelooft en deugdelijk handelt, die zal als beloning het beste krijgen.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

en retour, la société a adressé un courrier dans lequel elle déclarait accepter ce nouveau système et elle a maintenu son engagement.

荷兰语

de onderneming zond een verklaring dat zij het nieuwe verslagsysteem in het kader van verbintenissen aanvaardde en wenste haar verbintenis voort te zetten.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

法语

en retour, la communauté donne à ses États membres un poids accru dans un monde marqué par le jeu des grandes puissances économiques.

荷兰语

daar staat tegenover dat de gemeenschap haar lid­staten een groter gewicht geeft in een wereld die gekenmerkt wordt door het spel van de grote economische machten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

de nombreux preinition denormes minimales pour les presde retour, la reconnaissance mutuelleetour et la fourniturede titres de vouats pour lesimmigrants clandestins sans papiers.

荷兰语

er moeten veel kwesties worden aangepakt, zoals het vaststellen van minimumnormen voor terugkeerprocedures,de wederzijdse erkenning van terugkeerbeslissingen en het verstrekken vangeldige reisdocumenten aan illegaleimmigranten die zelf geen papierenhebben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ceci affecte en retour la solidarité entre les zones re liées par les ferries, la coopération entre les entreprises et le développement des affaires dans ces régions.

荷兰语

dit zal op zijn beurt effect heb ben op onder andere blijvende saamhorigheid, samenwerking tussen ondernemingen en een positieve ontwikke ling van de handel in de getroffen gebieden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

pour avoir un aperçu global de la nature des actions menées au titre du fonds pour le retour, la commission a élaboré un modèle analytique afin de classer les interventions.

荷兰语

om een volledig beeld te krijgen van de aard van de acties die in het kader van het terugkeerfonds worden geïnitieerd, heeft de commissie een analytisch model met een tweeledige classificatiestructuur ontwikkeld:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

en retour, la moldavie a reçu une reconnaissance par l’ouverture, en 2005, d’une délégation de l’ue dans sa capitale.

荷兰语

als blijk van erkenning is er in 2005 in de moldavische hoofdstad een eu-vertegenwoordiging gevestigd.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

au contraire, les règles en vigueur les obligent à participer financièrement au capital d'entreprises privées, qui leur fournissent en retour la main d'œuvre nécessaire.

荷兰语

de geldende voorschriften verplichten de laad- en losbedrijven integendeel om financieel deel te nemen in het kapitaal van particuliere bedrijven, die op hun beurt de laad- en losbedrijven voorzien van de gewenste arbeidskrachten.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

lorsqu’un arrêt non programmé est inévitable, le conducteur vérifiera à son retour la sûreté du chargement et l’intégrité des verrous et/ou des scellés.

荷兰语

wanneer dit onvermijdelijk is, controleert de bestuurder bij zijn terugkeer de beveiliging van de lading en de integriteit van de sloten en/of zegels.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, à l'arrivée dans le pays de retour, la procédure de réadmission aux points d'entrée dans le pays, souvent aux aéroports, doit être soutenue.

荷兰语

daarnaast is op het moment van aankomst in het land waarnaar de betrokkene terugkeert, ondersteuning nodig bij de overnameprocedure op de toegangspunten, vaak luchthavens.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

confrontée à ce point de non-retour, la commission est consciente que, du fait de ses connaissances et de l’expérience acquise, elle doit chercher à jouer un rôle important dans les futures négociations.

荷兰语

nu er geen weg meer terug is, beseft de commissie dat zij met haar kennis en ervaring

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en retour, la pac permet à l'ensemble des citoyens européens de bénéficier d'un approvisionnement abondant et sûr en aliments de qualité, ainsi que d'un environnement et de paysages exceptionnels.

荷兰语

in ruil voor die financiële middelen garandeert het glb dat de europese burger altijd over voldoende levensmiddelen van goede kwaliteit kan beschikken, en dat het milieu en het landschap worden beschermd.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

améliorer la coopération opérationnelle entre les États membres sur la question du retour: la commission fera appel au réseau européen des migrations qui lui servira de plate-forme de coopération, en particulier pour rassembler et partager les informations dans le domaine du retour volontaire.

荷兰语

betere operationele samenwerking tussen lidstaten met betrekking tot terugkeer: de commissie zal het europees migratienetwerk inzetten als samenwerkingsplatform, vooral voor het verzamelen en delen van informatie over vrijwillige terugkeer.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

pour éviter ce système du «juste retour», la commission décide de développer et de nan-cer des projets régionaux sur une base plus autonome et plus expérimentale, dont va s’ins-

荷兰语

om dit„juste retour”-systeem te ondervangen, begon de commissie op een meer autonome en experimentele basis regionale projecten te ontwikkelen en te financieren, wat de blauw-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

(4) l'article 45 du règlement (ce) n° 1291/2000 prévoit que lorsque dans le cadre du régime "des retours" la réimportation des produits est suivie d'une exportation de produits équivalents relevant de la même sous-position de la nomenclature combinée, la garantie relative au certificat utilisé lors de l'exportation des produits qui ont été réimportés est libérée sur demande des intéressés si certaines conditions sont remplies. une de ces conditions est l'obligation pour l'opérateur d'exporter les produits équivalents d'un bureau de douane relevant de l'État membre de réimportation et désigné par cet État membre. cela crée des coûts supplémentaires pour les opérateurs dans le cas où les produits équivalents à exporter se trouveraient dans un autre État membre que l'État membre de réimportation. il y a donc lieu de supprimer cette obligation.

荷兰语

(4) in artikel 45 van verordening (eg) nr. 1291/2000 is bepaald dat wanneer de wederinvoer van producten onder de regeling%quot%terugkerende goederen%quot% wordt gevolgd door uitvoer van equivalente producten van dezelfde onderverdeling van de gecombineerde nomenclatuur, de zekerheid met betrekking tot het bij de uitvoer van de wederingevoerde producten gebruikte certificaat op verzoek van de belanghebbenden wordt vrijgegeven indien aan bepaalde voorwaarden is voldaan. eén van deze voorwaarden is de verplichting voor de marktdeelnemer om de equivalente producten uit te voeren vanuit een douanekantoor dat onder de lidstaat van wederinvoer ressorteert en dat door deze lidstaat is aangewezen. wanneer de uit te voeren equivalente producten zich in een andere lidstaat bevinden dan de lidstaat van wederinvoer, resulteert dat in extra kosten voor de marktdeelnemers. deze verplichting dient derhalve te worden afgeschaft.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,813,234 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認