来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
des créateurs d'ambiance inégalés
ongeziene sfeerzetters
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
affiche les noms des créateurs du navigateur
namen van de webbrowser-auteurs weergeven
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
affiche les noms des créateurs du navigateur web
namen van de webbrowser-auteurs weergeven
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
formation-accompagnement des crÉateurs d'entreprises
gezamenlijke opleiding voor detailhandelaren
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de favoriser l'accompagnement des créateurs d'entreprises.
in 1997 goedgekeurde programma's en toegekende subsidies
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
séminaire de stockholm 1998: formation des créateurs d’entreprise
seminar van stockholm 1998: opleiding voor startende ondernemingen
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
2-61 1-150 motivations des créateurs d'entreprises bénéficiaires de
gemeenschappen overheidsfinanciering van onderzoek en ontwikkeling 1980-1986 vierendertigste overzicht der werzaamheden van de raad
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cette proposition pourrait répondre à l'attente des créateurs de tous nos pays.
spanje verdient eveneens een pluim op de hoed van wege de doeltreffendheid waarmee het zijn taak heeft vervuld.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cela recouvre aussi la promotion et l’orientation des créateurs de nouvelles entreprises.
daaronder valt ook de promotie van nieuwe bedrijven en begeleiding van beginnende ondernemers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
3 essais sur de nouveaux systèmes de création et de conception multimédias par des créateurs de contenus.
natuurlijke ("immersive") auteursinterfaces met verbeterde interactie met de inhoud, gebruikersvriendelijke gegevensmanipulatie en digitale online mogelijkheden voor creatieve en experimentele producties.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ce sont pourtant elles qui permettront de former des créateurs et pas seulement des gestionnaires de la technologie.
zij brengen evenwel creatieve geesten en niet alleen beheerders van technologie voort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en contrepartie, ces pays garantissent la protection des créateurs de l'union européenne sur leur territoire.
als tegenprestatie zorgen de betrokken landen ervoor dat ontwerpers uit de eu op hun grondgebied beschermd zijn.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
dans ce concours, des créateurs des quatre coins de l’europe ont exprimé leur vision personnelle.
deze wedstrijd vertegenwoordigt het persoonlijke perspectief van ontwerpers die in alle windstreken van europa werken.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ce projet de traité a suscité une importante mobilisation des forces progressistes et des créateurs de nos pays qui a porté ses fruits.
ieder een die voor investeringen in de derde wereld is, moet er ook voor zorgen dat degenen die investeren en hun geld beschikbaar stellen - zeker in het licht van de ervaring die we bijvoorbeeld hebben opgedaan bij de crisis in azië -kunnen rekenen op een veilig kader voor hun investeringen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux länder allemands
speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe duitse deelstaten
désireux d'assurer le renforcement et la compétitivité des industries de programmes en europe dans le respect des identités culturelles et des intérêts des créateurs,
verlangende de uitbreiding en het concurrentievermogen van de programma-industrleen in europa te waarborgen, met inachtneming van de culturele identiteit en de belangen van de scheppers,
* la réalisation de pépinières d'entreprises et le développement de réseau d'accueil des créateurs d'entreprises;
- maatregelen om de modernisering en de herstructurering van ondernemingen te ondersteunen door scholing van werknemers of werkzoekenden op het gebied van nieuwe produktietechn¡eken, en subsidies aan oprichters van bedrijven voor het in dienst nemen van personeel;
aussi est-il essentiel pour nous d'élaborer une nouvelle approche équilibrée pour déterminer quelle est la meilleure protection des droits de propriété intellectuelle des créateurs.
daarom hebben wij enige amendementen ingediend die betrekking heb ben op dit „digitale allemansrecht". ik ben het eens met wat de heer whitehead zei: wij moeten geen al te grote ver schillen maken tussen de digitale en de analoge wereld.