来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
les citoyens sont en effet directement représentés dans cet organe.
u hebt gezegd dat het duitse voorzitterschap van de raad in maart het besluit zal voorleggen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ces domaines sont en effet importants.
dat zijn belangrijke onderwerpen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
les moyens sont, en effet, limités.
de middelen zijn in feite ontoereikend.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les deux démarches sont en effet indissociables.
dit zijn twee kanten van dezelfde medaille.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de tels cas sont en effet extrêmement rares.
de enige uitzondering was het verbod op de import van zuidafrikaanse gouden munten, dat door een verordening van de raad van kracht werd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la culture et l'économie sont en effet
de rapporteur, de heer bru puron, heeft het initiatief al in een historisch licht gesteld en we zijn dit aan de burgers verschuldigd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l’union européenne estime que les autorités biélorusses sont directement responsables des irrégularités relevées par les observateurs.
de eu is van oordeel dat de belarussische autoriteiten rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor de door de waarnemers geconstateerde onregelmatigheden.
ces taskgroups impliquent la commission et les services directement responsables des États membres dans ces différents secteurs.
in deze „task forces" zijn de commissie en de rechtstreeks voor deze diverse sectoren ver antwoordelijke diensten van de lidstaten ver tegenwoordigd.
les obligations imposées aux opérateurs en matière d'accès dégroupé à la boucle locale résulteront en effet directement du règlement européen.
de verplichtingen inzake ontbundelde toegang tot het aansluitnet die aan de exploitanten worden opgelegd, zullen immers rechtstreeks voortvloeien uit de europese verordening.