您搜索了: souviendront (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

souviendront

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

les honorables membres se souviendront que la conférence proprement dite doit

荷兰语

men kan het begrotingstekort ook niet anders dan in verband stellen met de omvang van de

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les membres de la commission des budgets se souviendront certainement de cette discussion.

荷兰语

uw leden die deel uitmaken van de begrotingscommissie zullen zich ook die discussie herinneren.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les députés se souviendront des propos tenus hier par le commissaire mccreevy à ce sujet.

荷兰语

denkt u maar eens aan de uitspraken die commissaris mccreevy hierover gisteren heeft gemaakt.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

si indigne que vous soyez du souvenir des hommes, les hommes se souviendront de vous.

荷兰语

hoe zeer gij ook onwaardig zijt, dat iemand aan u denkt, zullen de menschen u toch niet vergeten.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

les tchèques et les hongrois se souviendront bien de la doctrine de souveraineté limitée prônée par brejnev.

荷兰语

de tsjechen en hongaren weten ongetwijfeld nog van breznjev's doctrine van beperkte soevereiniteit.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les députés se souviendront que ce rapport avait été présenté au parle ment et renvoyé en commission en novembre 1998.

荷兰语

de leden zullen zich herinneren dat dit verslag al bij het parlement was ingediend en in november 1998 is terugverwezen naar de commissie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les citoyens européens ne se souviendront plus dans six mois des différents commissaires dont nous n’ avons pas voulu.

荷兰语

over zes maanden is de europese bevolking alweer vergeten welke commissarissen wij hebben geweigerd.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

ils se souviendront également que les avis que j'avais exprimés dans ce document avaient recueilli une majorité écrasante.

荷兰语

ook weten zij nog dat een overweldigende meerderheid van de parlementsleden achter de denkbeelden stond die ik in dat stuk had uiteengezet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

beaucoup d'entre vous se souviendront que m. seitlinger avait eu mission d'étudier la question.

荷兰语

na reykjavik hebben alle lid-staten maar ook anderen ons spontaan gezegd dat als de westeuropese unie niet zou bestaan, wij ze nu zouden moeten uitvinden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cependant, les européens se souviendront surtout de votre présidence en raison de votre incapacité à obtenir un accord sur le texte de la convention.

荷兰语

maar de europeanen zullen uw voorzitterschap vooral op hun netvlies vasthouden omdat een akkoord over de door de conventie aangenomen tekst is uitgebleven.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

faisons en sorte, en soutenant unanime ment les propositions du rapport que ce 17 juin 1988 soit un jour dont les 500 000 sourds de la communauté européenne se souviendront avec fierté.

荷兰语

laat vandaag, 17 juni 1988, door unaniem de voorstellen te steunen een dag zijn die de half miljoen doven in de europese gemeenschap zich met trots zullen herinneren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ceux d'entre nous qui siégeaient déjà dans ce parlement entre 1984 et 1989 se souviendront des débats que nous avions à l'époque sur ce sujet.

荷兰语

tot nu toe hebben noch dit parlement, noch de regeringen van de lidstaten een bevredigende oplossing gevonden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ses nom breux amis et collègues se souviendront de lui comme d'un lutteur tenace, et surtout comme fondateur et membre énergique du groupe kangourou. rou.

荷兰语

mag ik u verzoeken een minuut stilte in acht te nemen te zijner nagedachtenis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les députés se souviendront qu'en janvier, cette assemblée a adopté à une écrasante majorité le rapport simpson, la réponse au livre vert sur les services postaux.

荷兰语

door bijlage iii worden de plante- en diersoorten wettelijk met grondstoffen gelijkgesteld, zodat het mogelijk wordt ze te exploiteren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ceux qui ont de la mémoire se souviendront que, dans ce monde éducation/formation, la situation ressemble beaucoup à ce qu'elle était il y a vingt ans.

荷兰语

er wordt veel gepraat, maar wat gebeurt er nu eigenlijk in werkelijkheid?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il est clair que la proposition actuelle ne le fait pas. j'espère que le conseil et la commission se souviendront que la suppression des contrôles aux frontières n'est pas synonyme de suppression des frontières.

荷兰语

juist op dit gebied signaleren wij zeer verontrustende vertragingen, met name wat betreft de begeleidende maatregelen en de maatregelen voor de convergentie van de economische en structurele beleidsonderdelen van de lidstaten; deze vertraging is veel ernstiger dan de vertraging bij de maatregelen van de interne markt en zij dreigt deze maatregelen zelfs schade te berok­kenen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les députés, et m. harrison en particulier, se souviendront que dans mon précédent rapport en la matière, une condition bien précise était posée: une condition certes un peu velléitaire mais précise.

荷兰语

tot slot wil ik mijn steun uitspreken voor de algemene basis waarop deze maatregelen steunen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

aujourd'hui, beaucoup se souviendront des moments passés en la compagnie d'anna lindh, de son caractère enjoué et toujours stimulant et beaucoup se rappelleront de sa personnalité et de son style simple et sans prétention.

荷兰语

beleggingsdiensten en· gereglementeerde markten beleggingsondernemingen de beste resultaten voor hun cliënten behalen 'die redelijkerwijs te bereiken zijn'.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,129,715 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認