来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1) droit de céder leur bail à l'acheteur de leur fonds de commerce, toute clause contraire étant nulle de plein droit; ayant une surface totale hors-œuvre supérieu
2) het recht in te huren of bij gebreke daarvan het recht op een door de eigenaar te betalen ontruimingsvergoeding.
des conserves à l'huile qui, tout en se révélant une alternative appétissante comme plat de résistance ou en hors d'œuvre à se lécher les babines, contiennent de nombreux éléments nutritifs fondamentaux pour notre santé.
visconserven in olie zijn niet alleen een smakelijk alternatief als hoofdgerecht of als hors d'oeuvre, maar bevatten ook veel voedingsbestanddelen die essentieel zijn voor uw gezondheid.
1.5 on peut regretter qu'à ce titre, le livre vert soit une sorte de "hors d'œuvre" préparatoire, qui veut déjà dégager les lignes de force des propositions complémentaires encore à venir, mais non traitées explicitement dans le document que le comité économique et social européen examine et qui est soumis également à l'examen de toute la population européenne, vu le processus mis en place de consultation tous azimuts via internet.
deze worden echter niet expliciet behandeld in dat groenboek, dat niet alleen door het comité in dit advies wordt besproken maar middels raadpleging via internet ook aan de gehele europese bevolking is voorgelegd.