来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et il y eut une grande joie dans cette ville.
pelo que houve grande alegria naquela cidade.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
j' ai donc voté favorablement, mais avec grande difficulté.
É certo que votei a favor, mas com grande dificuldade.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous suivrons avec grande attention et soutiendrons leur stabilisation.
vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
la commission attend avec grande attention l'avis du ces.
a comissão esperava com grande atenção o parecer do ces.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
pour eux, après l`avoir adoré, ils retournèrent à jérusalem avec une grande joie;
e, depois de o adorarem, voltaram com grande júbilo para jerusalém;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
les patients insuffisants hépatiques sévères devront être traités avec grande précaution.
doentes com compromisso hepático grave devem ser tratados com bastante precaução.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
la doxazosine doit être administrée avec grande précaution en présence de dysfonctionnements hépatiques.
a doxazosina deve ser administrada com um cuidado especial a doentes com sinais de insuficiência da função hepática.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
je n' oserais pas dire qu' elle l' a fait avec grande conviction.
não direi que o fez com grande convicção.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.
ao verem eles a estrela, regozijaram-se com grande alegria.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
c' est pour nous une grande joie et un grand honneur de vous accueillir parmi nous.
a sua presença constitui uma grande alegria e honra para nós.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
le conseil européen note avec grande satisfaction l'entrée en vigueur du protocole de kyoto.
o conselho europeu regista com grande satisfação a entrada em vigor do protocolo de quioto.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
l’union européenne suit avec grande attention l’évolution du processus de paix au burundi.
a união europeia acompanha com a maior atenção o evoluir do processo de paz no burundi.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je vous réponds avec grand plaisir.
respondo-lhe, com certeza, com muito gosto.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
monsieur le président, mesdames et messieurs, alors que nous observons un recul de la démocratie en slovaquie, nous pouvons saluer avec grande joie le changement politique en roumanie.
senhor presidente, minhas senhoras e meus senhores! apesar de assistirmos na eslováquia a um colapso da democracia, é com grande alegria que saudamos a mudança política na roménia.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
j' ai lu le rapport avec grand intérêt.
li com grande interesse o relatório.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vous savez que la présidence vous écoute toujours avec grand plaisir.
sabe que a presidência a ouve sempre com muito gosto.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c' est avec grand plaisir que je soutiens ce rapport.
apoio este relatório com grande prazer.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je constate avec grand plaisir tout l’intérêt que suscite notre campagne.
vejo, com muito prazer, esta campanha atrair tanta atenção.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
le conseil a pris acte, avec grand intérêt, d'une intervention de m.
o conselho tomou conhecimento, com grande interesse, de uma intervenção do sr.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
j' ai écouté avec grand intérêt la réponse de la présidence française.
senhor presidente, escutei com grande interesse a resposta da presidência francesa.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: