来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nous envisageons la budgétisation.
estamos a preparar a inscrição orçamental do fed.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
comment envisageons-nous ce défi?
como é que enfrentamos este desafio?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
envisageons la question de la surproduction.
vejamos a questão da sobrecapacidade.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
pourquoi envisageons-nous un tel système?
por que motivo pensámos neste sistema?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous envisageons un large éventail d’ initiatives.
estamos a preparar um vasto leque de acções.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous envisageons également d' utiliser le port de soudan.
também estamos a considerar a hipótese de utilizar porto sudão.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous devrions être très prudents lorsque nous envisageons ce concept.
devíamos ser muito prudentes neste ponto, se na prática estamos a antecipar isso.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous n' envisageons évidemment pas une attribution budgétaire supplémentaire.
não estamos a propor uma concessão orçamental adicional.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
comment envisageons-nous d’ aborder les rayonnements naturels?
como tencionamos lidar com a radiação natural?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
si nous envisageons sérieusement la durabilité, nous devons l' utiliser.
se pretendermos ser sérios relativamente à sustentabilidade teremos de ir por esta via.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
envisageons davantage le sport comme un moyen de rapprocher nos communautés.
esforcemo-nos por, através do desporto, conseguir uma maior aproximação no seio das nossas próprias comunidades.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous envisageons avec intérêt les nouvelles possibilités qu'ouvre cet accord»
aguardamos com grande expectativa as novas possibilidades proporcionadas pelo presente acordo.»
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
nous y avons droit chaque fois que nous envisageons une législation de ce type.
surgem sempre que temos em mãos legislação deste género.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous envisageons toutefois de présenter une nouvelle proposition pour régler cette question.
mas agora consideramos a hipótese de apresentar novamente uma proposta para regulamentar este assunto.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
la troisième solution, celle que nous envisageons, est de concilier les deux premières.
a terceira possibilidade, pela qual iremos provavelmente enveredar, é fazer as duas coisas.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
néanmoins, nous envisageons ce compromis comme une solution acceptable pour toutes les parties.
apesar de tudo isto, consideramos que este compromisso constitui uma solução aceitável por todos.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous envisageons de façon positive les efforts entrepris par la commission pour renforcer la sécurité routière.
encaramos de forma positiva os esforços empreendidos pela comissão tendo em vista aumentar a segurança no tráfico rodoviário.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
l’ entretien de service des navires que nous envisageons de donner posera également des problèmes.
a manutenção dos navios que pretendemos enviar pode também acarretar problemas.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
envisageons aussi d' autres conséquences possibles si vos efforts ne permettent pas de trouver des solutions.
importa que consideremos também outras consequências possíveis, caso as suas diligências não venham a conduzir a soluções.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
pour toute législation majeure, nous envisageons désormais d' imposer une évaluation des incidences sur la santé.
neste momento estamos a avançar no sentido de exigir para toda a legislação importante a realização de avaliações do impacto sobre a saúde.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量: