您搜索了: finissions (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

finissions

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

il est douteux que nous finissions à temps pour noël.

葡萄牙语

É duvidoso que terminemos a tempo para o natal.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

法语

il est dommage que nous allions toujours trop loin et finissions par tourner en ridicule les droits fondamentaux.

葡萄牙语

É de lamentar que os nossos exageros acabem sempre por pôr a ridículo os direitos fundamentais.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il me semble inacceptable que nous finissions par baisser les spécifications microbiologiques par rapport à celles définies par la commission.

葡萄牙语

parece-me inaceitável que tenhamos de acabar por adoptar especificações microbiológicas ainda menos exigentes do que as definidas pela comissão.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

je voudrais que nous en finissions maintenant et que nous ayons un calendrier qui, peut-être, sera même réalisé plus rapidement que prévu.

葡萄牙语

o meu desejo é que haja um calendário que possa ser agora cumprido ainda com maior rapidez e que isso ponha um ponto final no assunto.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il est très important, si on souligne que l' europe doit être une europe des valeurs, que nous ne finissions pas par dire que la fin justifie les moyens.

葡萄牙语

se considerarmos que a europa pretende ser uma europa de valores, é muito importante que não optemos pela via de dizer que os meios justificam os fins.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les changements devraient comporter un siège pour l’ union européenne, mais nous devons en même temps veiller à ce que nous ne finissions pas par multiplier les vetos et par bloquer les tactiques.

葡萄牙语

as alterações teriam de incluir um assento para a união europeia, mas simultaneamente teremos de evitar que daí resulte uma multiplicação dos vetos e das tácticas de bloqueio.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il n' est pas possible d' exclure que nous finissions par être contraints de recourir à des moyens militaires, même si cette solution est bien entendu toujours à considérer comme la dernière.

葡萄牙语

em última análise, não é possível excluir a possibilidade de recorrer a meios militares, embora estes constituam sempre, naturalmente, um último recurso.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

corrige la non linéarité qu'engendre la superposition et le mélange des touches. cette correction devrait vous rendre une réponse linéaire (« & #160; naturelle & #160; ») à la pression lorsque la pression est correspond à « & #160; opaque_multiply & #160; », comme il est d'usage. 0,9 est une bonne valeur pour des traits standards, mais fixez une valeur plus petite si votre brosse étale beaucoup ou plus grande si vous utilisez « & #160; dabs_per_second & #160; ». 0,0 la valeur d'opacité ci-dessus est à appliquer aux touches individuellement 1,0 la valeur d'opacité ci-dessus est pour un trait de finission, est supposant que chaque pixel est traité (« & #160; dabs_per_radius & #160; » *2) comme une touche dans la moyenne pendant la réalisation d'un trait.

葡萄牙语

corrige a não- linearidade introduzida ao misturar várias pinceladas, uma sobre a outra. esta correcção dever- lhe- á dar uma resposta de pressão linear ("natural") quando a pressão é mapeada sobre o 'opaque_ multiply', como é feito normalmente. o 0, 9 é bom para os traços normais, sendo que poderá reduzir este valor, no caso de o seu pincel se espalhar bastante, ou aumentá- lo se usar o parâmetro de pinceladas por segundo. 0, 0 o valor de opacidade acima é para as pinceladas individuais 1. 0 o valor de opacidade acima é para a pincelada final, assumindo que cada pixel recebe (pinceladas_ por_ raio * ") pinceladas, em média, por cada traço

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,744,173,682 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認