您搜索了: nourrice (法语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

nourrice

葡萄牙语

ama de leite

最后更新: 2013-09-26
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

法语

pièce nourrice

葡萄牙语

espia de trabalho

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

nourrice en charge

葡萄牙语

colector

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

élevage avec vache nourrice

葡萄牙语

criação com vaca-ama

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

compartiment-nourrice de carburant

葡萄牙语

reservatório principal

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

l’employeur ne pense pas à la femme de ménage ou à la nourrice comme à une salariée qui a des droits.

葡萄牙语

os empregadores não pensam nas mulheres-a-dias nem nas amas como assalariadas com direitos.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

et ils laissèrent partir rebecca, leur soeur, et sa nourrice, avec le serviteur d`abraham et ses gens.

葡萄牙语

então despediram a rebeca, sua irmã, e � sua ama e ao servo de abraão e a seus homens;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

mais nous avons été pleins de douceur au milieu de vous. de même qu`une nourrice prend un tendre soin de ses enfants,

葡萄牙语

antes nos apresentamos brandos entre vós, qual ama que acaricia seus próprios filhos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

et si vous voulez mettre vos enfants en nourrice, nul grief à vous faire non plus, à condition que vous acquittiez la rétribution convenue, conformément à l'usage.

葡萄牙语

se preferirdes tomar uma ama para os vossos filhos, não sereis recriminados, sempre que pagueis, estritamente, o que tiverdes prometido.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

débora, nourrice de rebecca, mourut; et elle fut enterrée au-dessous de béthel, sous le chêne auquel on a donné le nom de chêne des pleurs.

葡萄牙语

morreu débora, a ama de rebeca, e foi sepultada ao pé de betel, debaixo do carvalho, ao qual se chamou alom-bacute.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

du reste, les professeurs allemands contemporains august et werner karl heisenberg ont qualifié la langue grecque ancienne- tout comme la langue grecque moderne- de mère et nourrice de la culture universelle.

葡萄牙语

aliás, os professores alemães modernos augustus e berner-karl heisenberg caracterizaram a língua grega antiga e moderna como mãe e ama da cultura universal.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

par «cadre institutionnel», on entend les services suivants: établissements préscolaires et assimilés, école obligatoire, services en centre d’accueil en dehors des heures de classe, crèches collectives et autres services de garderie, y compris les gardes de jour en milieu familial et les nourrices professionnelles agréées.

葡萄牙语

por «quadro institucional» entende-se os seguintes serviços: ensino pré-escolar ou equivalente, ensino obrigatório, serviços em centro de acolhimento fora do horário escolar, creches coletivas ou outros centros de dia, incluindo o acolhimento diurno em meio familiar e as amas profissionais certificadas.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,787,603,861 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認