您搜索了: sereinement (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

sereinement

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

il n' est pas possible, face à tout cela, de maintenir une distance égale sereinement.

葡萄牙语

perante tudo isto, não é possível manter serenamente a equidistância.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

dans la même famille au burkina faso, vous pouvez trouver plusieurs religions qui coexistent et cohabitent sereinement.

葡萄牙语

numa mesma família no burkina faso, pode-se encontrar diversas religiões que coexistem e coabitam serenamente.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

aceh a sensiblement progressé sur la voie de la paix et de la stabilité et peut envisager sereinement l'avenir.

葡萄牙语

o achém progrediu consideravelmente na via da paz e da estabilidade e pode agora encarar o futuro com serenidade.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

il est évidemment difficile de discuter sereinement de cette question durant une année électorale aux États-unis.

葡萄牙语

É claro que esta é uma questão difícil de discutir de forma sensata num ano de eleições nos estados unidos.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

le comité ne considère pas qu’on puisse sereinement envisager de mettre sur un même plan des personnes et des services ou des biens marchands.

葡萄牙语

o comité não considera que se possa serenamente tencionar colocar num mesmo plano pessoas e serviços ou mercadorias.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

la redéfinition de l'architecture de la gouvernance mondiale est d'après lui essentielle pour envisager sereinement une sortie de crise.

葡萄牙语

a redefinição da arquitectura da governação mundial era, em seu entender, essencial para procurar com serenidade uma saída para a crise.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

mais bien plus grave encore, au moment même où dans cet hémicycle nous échangeons sereinement des points de vue parfois fort divergents, toujours plus de palestiniens sont massacrés.

葡萄牙语

mas, o que é mais grave, neste preciso momento em que, nesta assembleia, trocamos seriamente pontos de vista por vezes muito divergentes, há cada vez mais palestinianos que são massacrados.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il serait essentiel et urgent de relancer un processus de dialogue avec une instance comme la fao, de façon à discuter sereinement de la sécurité alimentaire et de la protection et du développement du milieu rural.

葡萄牙语

É essencial e urgente relançar um processo de diálogo numa instância como a fao, onde podemos discutir serenamente a segurança alimentar e a protecção e o desenvolvimento do meio rural.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il paraît important de définir plus précisément les objectifs quantifiés mis en avant par certaines lignes directrices si l'on veut pouvoir juger plus sereinement, a posteriori, de leur mise en oeuvre.

葡萄牙语

afigura-se importante definir de modo mais preciso os objectivos quantificados avançados nalgumas orientações, caso se pretenda poder avaliar mais serenamente, a posteriori, a sua implementação.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

cette recommandation comportera des recommandations spécifiques par État membre, et je souhaite que les États acceptent que la commission travaille sereinement en la matière, et ne critiquent pas systématiquement les recommandations, ne cherchent pas à les vider de leur contenu.

葡萄牙语

este documento incluirá recomendações específicas por estado-membro e espero que os estados aceitem que a comissão trabalhe serenamente na matéria e não critiquem sistematicamente as recomendações, nem tentem esvaziá-las do seu conteúdo.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

seul un retour à un certain dynamisme démographique, à une affirmation claire et sans complexes de ses valeurs de civilisations et à une solidarité active avec les pays en voie de développement lui permettra d'envisager sereinement l’avenir.

葡萄牙语

apenas o regresso a um certo dinamismo demográfico, à afirmação franca e descomplexada dos valores da civilização e a uma solidariedade activa com os países em vias de desenvolvimento lhe permitirão encarar serenamente o futuro.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

3.13 il est donc nécessaire d'exprimer une autre valorisation sociale, explicite et positive, envers cette dimension structurelle et fondatrice des personnes qui aille de pair avec un meilleur développement et une adaptation de toutes les autres conditions relatives à l'environnement et aux services, et qui puisse ainsi permettre de réaliser les attentes des citoyens, de fonder leur propre famille, de pouvoir avoir le nombre d'enfants qu'ils souhaitent et de pouvoir s'occuper sereinement de leurs proches.

葡萄牙语

3.13 É pois necessário exprimir uma outra valorização social, explícita e positiva, para com esta dimensão estrutural e fundadora, que acompanhe um melhor desenvolvimento e uma adaptação de todas as outras condições relativas ao ambiente e aos serviços, e que possa assim permitir a realização dos anelos de cada cidadão, de constituir a sua própria família, de poder ter o número de filhos que desejar e poder ocupar‑se serenamente dos que lhe são queridos.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,034,114,004 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認