尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tous ceux présents ici ce soir le connaissent parfaitement.
toda a gente aqui presente no parlamento esta noite já está familiarizada com ela.
最后更新: 2013-10-15
使用频率: 2
质量:
nous en avons déjà parlé, mais je veux vous l' entendre dire ici ce soir.
preciso de um esclarecimentos sobre três coisas para a nossa reunião da comissão amanhã.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je suis dès lors content que la commissaire soit ici ce soir.
por consequência, regozijo-me pela presença da senhora comissária aqui esta noite.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
certains des principes conflictuels ont été exposés ici, ce soir.
alguns dos princípios conflitantes foram aqui expostos esta noite.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c’ est la raison pour laquelle nous sommes ici ce soir.
É por isso que estamos aqui esta noite.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
telle est la grande question évoquée par m. megahy ici ce soir.
foi este o ponto principal de que tratou aqui esta noite o senhor deputado megahy.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je verrais alors une certaine logique dans ce qui a été dit ici ce soir.
no primeiro caso, eu poderia depreender alguma lógica daquilo que aqui foi afirmado esta noite.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je fais également écho de la proposition avancée ici ce soir par ma collègue kartika liotard.
subscrevo, também, a proposta aqui apresentada hoje pela minha colega, kartika liotard.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je me félicite en particulier de la conviction clairement exprimée ici ce soir sur deux questions essentielles.
felicito-a, nomeadamente, pela convicção com que referiu esta noite dois aspectos centrais da questão.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
enfin, je répète que je veux entendre ici ce soir, un engagement de la commission à soutenir sans réserve les principes du parlement dans cet exercice.
por último, repito que desejo que fique registado na acta da sessão de hoje à tarde nesta assembleia um compromisso da comissão de apoiar inteiramente os princípios defendidos pelo parlamento neste exercício.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
du moins notre présence ici ce soir n' est-elle pas aux dépens du contribuable européen.
e é claro que a nossa presença aqui não acarreta despesas suplementares para o contribuinte europeu.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je souhaite également souhaiter la bienvenue, ici ce soir, au commissaire, et remercier la commission pour ses propositions.
dou também as boas-vindas ao senhor comissário esta noite à nossa assembleia e agradeço à comissão as suas propostas.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
monsieur le président, je suis content que mme scallon soit ici ce soir et qu' elle figure sur la liste des orateurs.
senhor presidente, apraz-me verificar que a senhora deputada scallon está presente na assembleia e que está inscrita para usar da palavra.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
en raison de sa réticence évidente à être présent, ici, ce soir, la substance de notre question a gagné en pertinence.
tendo em conta a aparente relutância em estar presente esta noite, a substância da nossa pergunta ganha consistência.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je m' oppose avec vigueur à cette culpabilisation collective du sexe masculin à laquelle on s' est livré ici, ce soir.
verbero firmemente o espírito de colectivização da culpa a todo um género, que hoje aqui se manifestou.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
la proposition que nous examinons ici ce soir, avec d' autres propositions de la commission, vise à créer un marché intérieur des services ferroviaires.
a proposta em análise aqui esta noite, juntamente com outras propostas da comissão, visa criar um mercado interno de serviços ferroviários.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
j' ai dû expliquer là-bas aussi tout ce que j' ai entendu ici ce soir et ce que nous entendons sans cesse dans les commissions.
tive de lhes explicar tudo aquilo que aqui ouvi esta noite e tudo o que aqui escutamos vezes sem conta nas comissões.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
- monsieur le président, c’ est un plaisir de débattre ici ce soir avec de nombreux collègues qui ont collaboré à ce rapport.
- senhor presidente, é um prazer usar aqui da palavra hoje, juntamente com muitos colegas que trabalharam neste relatório.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
- madame la présidente, mesdames les commissaires, c’ est la soirée des femmes ici ce soir, dirait-on.
senhora presidente, senhores comissários, esta noite parece ser aqui exclusivamente dedicada às senhoras.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
une parenthèse toutefois: ceux qui sont encore ici ce soir n' ont vraiment pas besoin d' énergies renouvelables mais d' énergies tout à fait inépuisables.
aliás, um aparte: quem hoje à noite ainda continua presente, não necessita propriamente de energias renováveis, mas sim de energias absolutamente inesgotáveis!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。