您搜索了: campé (法语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

campé

西班牙语

campe

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

法语

malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

西班牙语

lamentablemente, nadie cedió ni dio muestras de tolerancia.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

voici campé le contexte sur lequel nous fondons notre démarche.

西班牙语

Ésta es la base de la que partimos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

le slpp ayant campé sur ses positions, ces échanges n'ont pas abouti.

西班牙语

el slpp mantiene su postura, por lo que todavía no se ha llegado a ninguna conclusión en las negociaciones.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

ces pourparlers ont été peu concluants, car les deux parties ont campé sur leurs positions.

西班牙语

al parecer, las conversaciones fueron improductivas ya que ambas partes seguían insistiendo en su posición inicial.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

malgré ces efforts, les parties ont pour l'essentiel campé fermement sur leurs positions.

西班牙语

pese a esos esfuerzos, las transacciones fueron mínimas.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

j'ai campé la première nuit, et je me suis vite rendue compte de la force du mouvement.

西班牙语

acampé la primera noche, y rápidamente me di cuenta de la fuerza del movimiento.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

autant de mesures nécessaires, mais encore insuffisantes à éradiquer un ennemi versatile, bien souvent campé dans le champ du virtuel.

西班牙语

hacen falta numerosas medidas, pero todavía son insificientes para erradicar a un enemigo versátil, que tan a menudo se instala en el mundo de lo virtual.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le 12 juin, les personnes qui avaient campé sur la place madrilène “puerta del sol” ont décidé de partir.

西班牙语

los personas en los campamentos han decidido salir de la "puerta del sol" el 12 de junio.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

plusieurs centaines de ces familles, dont plusieurs centaines d'enfants, ont campé dans des conditions éprouvantes pendant cinq mois à paris.

西班牙语

quisiera llamar la atención de nuestra asamblea sobre los trabajos del más reciente premio nobel de economía, el sr. gary baker, acerca de los problemas que plantea la inmigración.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

malgré les nombreuses initiatives, tentatives et propositions du gouvernement géorgien, les représentants russes et du régime séparatiste soukhoumi ont campé sur leurs positions non constructives.

西班牙语

a pesar de las múltiples iniciativas, medidas y propuestas formuladas por el gobierno de georgia, la postura de los representantes de rusia y el régimen separatista de sujumi siguió siendo inflexible y poco constructiva.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

des militants de droite auraient campé dans la rue devant la maison d'orient, menaçant les passants toute la journée, sous les yeux de la police israélienne.

西班牙语

al parecer, los activistas de extrema derecha han abierto un campamento en la calle, frente a la casa de oriente, desde el que amenazan a los viandantes las 24 horas del día en presencia de la policía israelí.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il est décevant de voir que le commissaire a refusé d'adopter la plupart de ces amendements et a campé sur les mesures, insuffisantes au demeurant, proposées par la commission européenne.

西班牙语

empezando por la premisa de que las más graves causas de los accidentes navales se deben, en gran medida, a la falta de vigilancia, la falta de experiencia de navegación y el factor humano y, en menor grado, a la insuficiencia de las prescripciones técnicas, la falta de mantenimiento o las condiciones meteorológicas, se podrían adoptar medidas concretas en el marco de la comunidad, como son : la responsabilidad del permiso de navegación de un barco ha de recaer en el estado de matriculacíón y no en las sociedades de peritaje naval o classification societies.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

la famille, après avoir campé dans trois tentes depuis le jour où la maison avait été démolie, aurait commencé à reconstruire la maison avec l’aide de défenseurs de la paix.

西班牙语

la familia había comenzado a reconstruir su hogar con la ayuda de activistas de la paz, después de haber vivido en tres tiendas de campaña tras el allanamiento de su casa con topadoras.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la protestation pacifique et apolitique contre le pouvoir de la finance et des hommes politiques a vu naître un solide mouvement des indignés descendus dans les rues de tout le pays. ils avaient également campé sur la place emblématique de la puerta del sol, en plein centre de madrid.

西班牙语

la protesta pacífica y apartidista en contra del poder de las finanzas y de los políticos vio nacer un sólido movimiento de “indignados” que salió a la calle en todo el país y que acamparon en la céntrica y emblemática plaza del sol, en madrid.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l'une et l'autre parties ont campé sur leurs positions durant de nouvelles consultations sur le projet de protocole, tenues sous les auspices de la fédération de russie à moscou du 10 au 13 septembre.

西班牙语

ambas partes mantuvieron esas posiciones en las ulteriores consultas sobre el proyecto de protocolo, celebradas del 10 al 13 de septiembre en moscú bajo los auspicios de la federación de rusia.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

17. le 10 octobre 1993, les forces iraquiennes ont planté quatre groupes de tentes au point de coordonnées pa935985, sur la carte de koohe gotbeh à l'ouest des bornes frontière 24/9 et 24/10 et 15 iraquiens ont campé à cet endroit.

西班牙语

17. el 10 de octubre de 1993, las fuerzas iraquíes levantaron cuatro tiendas colectivas en las coordenadas geográficas pa935985 del mapa de koohe gotbeh, al oeste de los mojones 24/9 y 24/10.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,029,081,492 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認