您搜索了: conforteront (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

conforteront

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

6.4 des mécanismes de consultation solidement établis conforteront l'énorme potentiel des pme.

西班牙语

6.4 unos mecanismos de consulta consolidados respaldarán el enorme potencial de las pymes.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

que les exportations vers l’ue créeront des emplois, conforteront le salaire et accroîtront la productivité.

西班牙语

las exportaciones a la ue podrían crear empleo, garantizar el salario medio y aumentar la productividad.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

les activités au titre du programme conforteront dans la mesure du possible les travaux des équipes mises en place par le comité.

西班牙语

con las actividades del programa se apoyará, en la medida de lo posible, a los equipos de acción establecidos por la comisión.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

ces initiatives conforteront également l'adhésion pleine et entière ainsi que la participation des populations locales aux programmes du cadre.

西班牙语

esas iniciativas servirán también para fomentar el sentimiento local de propiedad y la participación en los programas del marco.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

ses guides, outils et contacts chercheront à stimuler une approche dynamique, et des conseils experts conforteront les plans d'activité des entrepreneurs.

西班牙语

sus guías, herramientas y contactos estimularán un enfoque dinámico de la actividad de la empresa, mientras el asesoramiento de expertos reforzará los planes de negocio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

seuls le dialogue, la tolérance et l'élimination de la pauvreté sur toute notre planète assureront une paix durable et conforteront la cohésion et la stabilité des nations.

西班牙语

sólo el diálogo, la tolerancia y la eliminación de la pobreza de todo el mundo pueden garantizar una paz duradera y consolidarán la cohesión y la estabilidad de las naciones.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

compte tenu de la pertinence du thème central de la présente session, la délégation guinéenne a bon espoir que nos débats conforteront davantage le rôle et l'action de notre organisation universelle.

西班牙语

teniendo en cuenta la pertinencia del tema central del período de sesiones en curso, la delegación de guinea espera que nuestros debates fortalezcan aún más el papel y la acción de nuestra organización universal.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

conception élégante, grande précision et confort luxueux : telles sont les marques de fabrique qui caractérisent chaque produit aurvana et qui vous conforteront dans le choix d'un son de classe mondiale.

西班牙语

diseño con estilo, rendimiento preciso y gran comodidad: la marca que hay detrás de cada producto aurvana cubre las necesidades más exigentes en audio.

最后更新: 2016-12-30
使用频率: 1
质量:

法语

4.1.8 lutter contre la corruption, assurer une gouvernance honnête et créer une administration publique efficace constitue la condition nécessaire et suffisante pour assurer la prospérité de l'économie et attirer les investissements directs étrangers (ide) qui conforteront les régimes démocratiques et produiront de nouveaux emplois.

西班牙语

4.1.8 la lucha contra la corrupción, la buena gobernanza y la creación de una administración pública eficaz constituyen condiciones necesarias y suficientes para la prosperidad económica y para atraer las inversiones extranjeras directas (ied), absolutamente imprescindibles, que servirán de sostén para los regímenes democráticos y generarán nuevos puestos de trabajo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,025,450,076 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認