您搜索了: j'espère que toi aussi tu va bien (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

j'espère que toi aussi tu va bien

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

j'espère que toi et ta famille allez bien

西班牙语

i hope you and your family are well

最后更新: 2015-01-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

toi aussi tu pourra venir

西班牙语

¡gracias!

最后更新: 2012-12-13
使用频率: 42
质量:

参考: 匿名

法语

j'espere sue tu va bien et tu as bien dormie

西班牙语

bonjour ma chérie

最后更新: 2022-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

toi, aussi, tu es absent et tu nous manques.

西班牙语

tú estás ausente y perdida también.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.

西班牙语

asimismo, tú también tienes a los que se adhieren a la doctrina de los nicolaítas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

voyant pierre qui se chauffait, elle le regarda, et lui dit: toi aussi, tu étais avec jésus de nazareth.

西班牙语

cuando vio a pedro calentándose, se fijó en él y le dijo: --tú también estabas con jesús de nazaret

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

salut, comment tu va   ;)   j'espère que je ne te dérange pas de faire plus ample connaissance ;)  ?

西班牙语

hola, ¿cómo estás?;) espero que no te importe conocer mejor;)? bien: $, estoy encantado de leerte, de lo contrario estoy bien, gracias así que dime si no te importa, podemos empezar con esta historia bien presentada para conocernos bien, ¿qué te parece? ? estoy bien, así que primero que nada mi nombre es susan, tengo 28 años y soy nuevo en la red, quiero decir, ahora estoy muy interesado en mi rec.

最后更新: 2021-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.

西班牙语

tú también serás embriagada. estarás oculta; también tú buscarás refugio por causa del enemigo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme aaron, ton frère, a été recueilli;

西班牙语

después que la hayas mirado, tú también serás reunido con tu pueblo, como fue reunido tu hermano aarón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

douce vision que je presse dans mes bras, toi aussi tu t'envoleras; comme tes soeurs tu disparaîtras. mais embrassez- moi avant de partir, jane, embrassez-moi encore une fois.

西班牙语

¡oh dulce sombra de un sueño; ven a mí, abrázame y bésame antes de disiparte como las anteriores apariciones!

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car, parce que tu t`es confié dans tes oeuvres et dans tes trésors, toi aussi, tu seras pris, et kemosch s`en ira en captivité, avec ses prêtres et avec ses chefs.

西班牙语

por cuanto confiaste en tus obras y tesoros, tú también serás tomado. quemós será llevado en cautividad, junto con sus sacerdotes y principales

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

sur facebook par exemple, nombreuses sont les pages créées à cet effet, dont la plus célèbre titrée "si toi aussi tu te sens arnaqué par orange", qui compte 45 mille membres environ.

西班牙语

en facebook, por ejemplos, son numerosas las páginas creadas con ese fin, de las cuales la más famosa se llama “si también te sientes estafado por orange“, que tiene cerca de 45,000 miembros.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

le jour où tu te tenais en face de lui, le jour où des étrangers emmenaient captive son armée, où des étrangers entraient dans ses portes, et jetaient le sort sur jérusalem, toi aussi tu étais comme l`un d`eux.

西班牙语

en el día cuando te pusiste firme del lado contrario, en el día cuando su poderío fue llevado cautivo por los extraños, y los extranjeros llegaron hasta sus puertas y echaron suertes por jerusalén, tú también te comportaste como uno de ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il va bien falloir revoir notre politique d'aide au développement, que ce soit dans le cadre de la convention de lomé, où j'espère que nous aurons un jour le courage de conditionner le montant des aides à l'évolution vers la démocratie de certains pays, que ce soit dans le cadre des accords d'association ou dans les négociations internationales, par exemple, pour la fixation des prix des matières premières déterminantes pour les pays en voie de développement.

西班牙语

no hemos tenido oportunidad de exponer nuestras opiniones, ni siquiera post mortem, ¡ni oportunidad siquiera de cerrar la puerta del establo después de que el caballo haya salido disparado!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

405. dans le cadre du projet > (>), 10 ateliers consacrés à la prévention ont été organisés au profit de 312 enfants.

西班牙语

405. en el contexto del proyecto "tudi ti si delček istega sveta " ( "tú eres parte del mismo mundo "), se realizaron 10 talleres preventivos para 312 niños.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,033,878,193 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認