您搜索了: les fumeurs de drogue devient souvent folle (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

les fumeurs de drogue devient souvent folle

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

la puissance des grands trafiquants de drogue devient monumentale, surtout en europe centrale et de l'est.

西班牙语

el poder de los grandes narcotraficantes se está haciendo abrumador, especialmente en la europa central y oriental.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

il n'est aucunement prouvé que les fumeurs de cannabis deviennent inévitablement des héroïnomanes.

西班牙语

mucha gente cree que las personas que fuman cannabis acaban consumiendo heroína; pero es una tesis que carece de fundamento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

parmi les fumeurs de marijuana, 80 % avaient eu leur première expérience entre 14 et 15 ans.

西班牙语

entre los fumadores de marihuana, el 80% la había probado por primera vez a la edad de 14 a 15 años.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

la plus grande partie de cette somme sert à financer les coûts de production du tabac consommé par les fumeurs de la communauté.

西班牙语

la mayor parte de este montante se destina a subvencionar el coste del tabaco consumido por el fumador comunitario.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

notons aussi que des études américaines révèlent des taux d'infection au vih élevés parmi les fumeurs de crack de cocaïne.

西班牙语

también hay que tener presente que en estudios realizados en américa del norte también se han encontrado tasas elevadas de infección con el vih entre los fumadores de cocaína crack.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

il ne faut pas oublier que le trafic de drogue devient l'une des principales sources de financement des combattants et de déstabilisation de la situation en afghanistan et dans les États voisins.

西班牙语

hay que tener en cuenta que el narcotráfico está convirtiéndose en una fuente importante de financiación para los combatientes y desestabiliza la situación en el afganistán y en los estados vecinos.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

toutefois, bien qu’ils ne constituent qu’une minorité, les fumeurs de cocaïne représentent une part importante des demandes de traitement.

西班牙语

) sugieren que, en el pasado año, de los

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

cette étude, qui a porté sur plus de 5 000 travailleurs, a conclu que les fumeurs ont 40 % plus de risques que les non-fumeurs de se

西班牙语

el estudio, realizado con más de 5 000 trabajadores, puso de manifiesto que los fumadores tienen un 40 % más de posibilidades de sufrir lesiones de espalda.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

toutefois, en europe, la prévalence de la consommation de cannabis est plus importante chez les fumeurs de tabac que chez les non-fumeurs, et des politiques règlementaires fortes

西班牙语

sin embargo, en europa, el consumo de cannabis presenta una mayor prevalencia entre fumadores de tabaco

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

sur tous les marchés de l'ue, les fumeurs de tabac fine coupe appartiennent principalement à des catégories socio-économiques à plus faible revenu que les fumeurs de cigarettes.

西班牙语

en los mercados de la unión europea, los fumadores de picadura de tabaco pertenecen en su mayoría a grupos socioeconómicos con ingresos más bajos que los fumadores de cigarrillos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

alors, pencroff plia le morceau de papier en forme de cornet, ainsi que font les fumeurs de pipe par les grands vents, puis, il l'introduisit entre les mousses.

西班牙语

dobló el papel en forma de corneta, como hacen los fumadores de pipa cuando sopla mucho el viento, y lo introdujo entre la leña.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

pour une raison antifondamentaliste: ayant cessé de fumer il y a dix ans, je ne comprends pas la fureur intégriste contre les fumeurs de la part de personnes qui semblent vouloir imposer une morale. je ne le tolère pas.

西班牙语

por una razón antifundamentalista: yo, que dejé de fumar hace diez años, no comprendo el furor integrista contra los fumadores por parte de personas que parecen querer imponer una moral y no lo tolero.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

les avertissements constituent un moyen bon marché de faire mieux connaître les dangers du tabac, de convaincre les fumeurs de tenter d'abandonner le tabac et de mobiliser la population pour qu'elle évite le tabac.

西班牙语

esos rótulos constituyen un modo económico de dar a conocer mejor los peligros del consumo de tabaco y de convencer a las personas de que intenten abandonar el hábito, y suscitan una fuerte impresión para provocar una respuesta de rechazo.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

cette décision-cadre est considérée comme uninstrument clé dans la lutte contre le trafic de drogue, àl’heure où l’harmonisation des sanctions contre les délits liésau trafic de drogue devient de plus en plus importante entreles États membres de l’union européenne élargie.

西班牙语

esta decisiónmarco se considera un instrumento fundamental para lalucha contra el tráfico de drogas, ya que la aproximaciónde las sanciones por delitos relacionados con esta actividaden los estados miembros adquiere cada vez mayorimportancia en una ue ampliada.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

法语

le «snus» peut conduire les nouveaux fumeurs à devenir dépendants du tabac ou de la nicotine, tandis que les fumeurs de longue date risquent d’en venir à consommer en parallèle des cigarettes et du tabac à usage oral.

西班牙语

este producto podría ser una puerta de entrada para nuevos fumadores que desarrollen una adicción al tabaco o la nicotina, mientras que los que ya son fumadores podrían iniciar un uso dual (cigarrillos y snus).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

de surcroît, le nombre de jeunes marginalisés est en progression, en particulier dans les zones urbaines des pays en développement où la vie dans la rue, avec tout ce qu’elle entraîne notamment abus de drogues et trafic de drogues, devient la norme pour un nombre de plus en plus grand de jeunes.

西班牙语

además, el número de jóvenes marginados está aumentando, particularmente en las zonas urbanas de los países en desarrollo, donde la vida en la calle con todas sus facetas, incluidos el uso indebido de drogas y el tráfico de drogas, se está convirtiendo en la norma par un número creciente de jóvenes.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

l'arrestation a provoqué une multiplication des appels à supprimer les peines de prison pour les fumeurs de cannabis, sous les mots-dièse twitter #loi52 et #a_bas_loi52.

西班牙语

después del arresto, los llamados a abolir las sentencias de prisión por fumar marihuana se han multiplicado con el uso de hashtags en twitter #loi52 ('ley 52′) y #a_bas_loi52 ('abajo la ley 52′).

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

47. il serait utile de savoir si l'irct tient compte des méthodes de torture psychologique, telles que la privation d'eau ou de sommeil ou la privation de cigarettes pour les fumeurs ou de drogues pour les toxicomanes et, dans l'affirmative, comment il lutte contre ces méthodes.

西班牙语

sería útil saber si el irct tiene en cuenta los métodos de tortura psicológica, como la privación de agua o del sueño, o no dar tabaco a los fumadores o drogas a los adictos y, en caso afirmativo, cómo lucha contra ellos.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,774,786,169 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認