来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c'est un mauvais choix.
es una mala decisión.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
— mauvais choix de 'équipement
mala elección del equipo protectora insufi
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
— mauvais choix de l'équipement
mala elección del equipo
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
les mauvais choix n'ont pas pris fin en 1947.
las opciones equivocadas no terminaron en 1947.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
le risque de faire les mauvais choix demeure réel.
el riesgo de adoptar las medidas equivocadas sigue siendo real.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
les bureaux de pays peuvent de ce fait être amenés à faire de mauvais choix.
esto expone a las oficinas en los países al riesgo de seleccionar a asociados inadecuados.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
le mauvais choix des modèles suivis, qui peuvent ne pas être adaptés au contexte local;
b) la ineficacia de los modelos copiados, es decir, la falta de adaptación de los mismos a las circunstancias locales;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
avonsnous le droit de faire payer à d'autres les conséquences de nos mauvais choix ?
a pesar del importante alcance del acuerdo, ha estado rodeado de imprecisiones y de confusión en aspectos importantes, por lo que me siento escéptico ante él. aclararé mi postura final en una explicación de voto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
notre agriculture souffre en effet, premièrement, des mauvais choix de l'après-guerre.
nuestra agricultura sufre en efecto, en primer lugar, las malas opciones de la posguerra.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
le gouvernement israélien ne peut pas être tenu pour responsable des conséquences des mauvais choix faits par d'autres.
no se puede hacer responsable al gobierno de israel de las consecuencias de las malas decisiones tomadas por otros.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
de mauvais choix en la matière ont abouti à des agglomérations jugées peu attrayantes, et des schémas urbains non durables.
una mala utilización del suelo crea zonas urbanas poco atractivas para vivir y produce formas de asentamiento no sostenibles.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
l'information était particulièrement nécessaire pour éviter de mauvais choix stratégiques risquant d'aggraver les crises.
la información era necesaria sobre todo para evitar la adopción de medidas inadecuadas, que exacerbaran las crisis.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
la fuite dans de nouvelles thérapeutiques alternatives, jusqu'à présent seulement en partie démontrables, est un mauvais choix.
espero que el parlamento rechace el presente informe, porque, en mi opinión, en caso de aprobarse nos haría retroceder enormemente en la protección de la salud del ciudadano europeo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
l'europe a fait le mauvais choix en préférant l'énergie nucléaire au charbon. les conséquences en seront lourdes.
verbeer (arc). — (nl) señora presidente, voy a centrar mi atención en el telón de fondo del acta de luxemburgo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
ce qui serait de nature à améliorer le niveau de vie des populations, et rompre avec les équilibres fragiles résultant des mauvais choix de politiques économiques.
ello mejoraría el nivel de vida de la población y pondría fin a los frágiles equilibrios provocados por las malas decisiones en materia de política económica.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
de plus, de nombreux élèves font de mauvais choix dans leurs études, ce qui peut les faire durer plus longtemps que prévu ou entraîner un abandon.
además, muchos estudiantes hacen innecesariamente una elección errónea de sus estudios, con el resultado de que les toma más tiempo completarlos, o los abandonan.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
je crois que c'est un mauvais choix et je vais donner deux exemples qui sont, me semble-t-il, assez flagrants.
entiendo tan poco como ella por qué esas dos frutas son etiquetadas juntas. hay otras que no se mencionan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
j'estime qu'il s'agit d'un mauvais choix, dans la mesure où il passe à côté de la réalité actuelle.
en el informe capucho apenas se trata de ello sino que, trastocando todos los hechos, se acusa de complicidad a la policía sudafricana.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
cela signifie que les autorités publiques devraient s'efforcer de «choisir les gagnants» en termes de technologie et risquent de faire de mauvais choix.
es decir, los poderes públicos tendrán que tratar de “escoger varios ganadores” en términos de tecnología y se arriesgan a realizar la elección equivocada.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
le risque le plus important est que le financement facile par les obligations entraîne dans le chef du secteur public une consommation accrue ou de mauvais choix et une mauvaise exécution des projets d'investissement.
sin embargo, el mayor riesgo es que la facilidad de la financiación mediante bonos lleve a un aumento del consumo público o a una mala selección y ejecución de proyectos de inversión.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: