您搜索了: qui peut t'aimer plus que ton dieu? (法语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

qui peut t'aimer plus que ton dieu?

西班牙语

¿quién puede amarte mas que dios?

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je ne pense pas que mes parents biologiques auraient pu m'aimer plus que mes parents adoptifs.

西班牙语

no creo que mis padres biológicos pudieran haberme amado más que mis padres adoptivos.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

voilà qui peut sembler ambitieux, mais ce n'est rien de plus que ce à quoi les États membres se sont déjà engagés.

西班牙语

se le negaba el derecho a coger el vuelo a menos que pudiera probar, mediante la presentación de un billete, que no iba a quedarse en francia. la sita.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

en outre, il est plus que douteux que ton par vienne même à réaliser les objectifs d'économie.

西班牙语

además, es más que dudoso si los objetivos del ahorro pueden ser alcanzados.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

mais il ne faut pas non plus que ton puisse contraindre un pays donné à prendre des mesures actives.

西班牙语

pero tampoco se debe obligar a un país a poner en marcha unas acciones.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

il s'agit d'une épidémie qui peut saper, plus que toute autre guerre, la structure des valeurs qui étaye l'aptitude à gouverner des systèmes démocratiques.

西班牙语

se trata de una epidemia que puede minar, más que ninguna otra guerra, la estructura de valores que sostiene la gobernabilidad de los sistemas democráticos.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour lui, la recherche est une aventure vivante, et la filmer dans ses développements quotidiens représente une leçon de choses qui peut en dire plus que bien des discours.

西班牙语

según él, la investigación es una aventura viva, y filmar sus avances cotidianos enseña mucho más de lo que se pueda decir en algunos discursos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

un produit aussi important exige donc de notre part une attention plus soutenue et déterminée que celle qui peut se déduire du 'texte de la commis sion et plus que ce que le conseil de ministres serait éventuellement disposé à faire.

西班牙语

un elemento, pues, de tanta importancia exige por nuestra parte una atención más intensa y decisiva de la que en principio se deduce del comunicado de la comisión y de lo que, tal vez, estaría dispuesto a hacer el consejo de ministros.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

mais nous ne pouvons pas imaginer non plus que nous sommes une vague qui peut grossir indéfiniment.

西班牙语

pero tampoco podemos pensar que son como una ola que puede expandirse indefinidamente.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

enfin, il cherche comment promouvoir et affirmer la «bonne science», ce qui peut exiger bien plus que de simplement se prémunir contre la mauvaise science.

西班牙语

finalmente, se analiza la manera en que fomentar y ratificar la «buena ciencia» puede suponer algo más que una simple prevención de la mala ciencia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

le degré de transparence et de responsabilité qui peut exister au sein des gouvernements semble susciter un scepticisme croissant, d'autant plus que, dans l'esprit du public, le champ et les moyens d'action des agents externes de vérification des comptes sont limités.

西班牙语

parece haber aumentado el escepticismo en relación con el nivel de transparencia y rendición de cuentas que presentan los gobiernos, sobre todo si se tiene en cuenta la opinión general de que el alcance y la capacidad de los organismos externos de comprobación de cuentas son limitados.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c'est en effet spécialement en se donnant aux autres dans la vie de tous les jours que la femme réalise la vocation profonde de sa vie, elle qui, peut-être encore plus que l'homme, voit l'homme, parce qu'elle le voit avec le cœur.

西班牙语

en efecto, es dándose a los otros en la vida diaria como la mujer descubre la vocación profunda de su vida; ella que quizá más aún que el hombre ve al hombre, porque lo ve con el corazón.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

29. m. gaye (rapporteur pour la mauritanie) est préoccupé par la longueur de la durée de la garde à vue qui peut atteindre quinze jours, d'autant plus que les personnes détenues pour terrorisme se voient refuser l'accès à un avocat.

西班牙语

29. el sr. gaye (relator para el país) dice que le preocupan los períodos de detención prolongados de hasta 15 días, especialmente porque a las personas detenidas por actos de terrorismo se les niega el acceso a un abogado.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la croissance économique ne suffit pas à elle seule pour mesurer le développement humain, parce que la notion de développement englobe bien plus que ce qui peut être mesuré par des indicateurs et des critères économiques.

西班牙语

el crecimiento económico por sí solo no es suficiente para medir el desarrollo humano, porque el concepto de desarrollo abarca mucho más de lo que pueden representar los indicadores y parámetros económicos.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

une faible réponse au vaccin, qui peut ne pas assurer une protection contre le virus de l’ hépatite b, a également été observée chez les personnes plus âgées, chez les hommes plus que chez les femmes, chez les fumeurs, chez les personnes obèses et chez les personnes souffrant de maladies chroniques ou chez les personnes recevant certains types de médicament.

西班牙语

también se ha observado una baja respuesta a la vacuna, posiblemente sin alcanzar la protección frente a hepatitis b, en sujetos de edad avanzada, en hombres más que en mujeres, fumadores, obesos, y sujetos con enfermedades de larga duración, o que reciben algún tipo de tratamiento farmacológico.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,788,750 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認