来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu voulais! "
encontramos
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je voulais ouvrir
quería ampliar mis horizontes.»
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
je voulais te le dire.
quería decírtelo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je voulais l’étonner.
quería sorprenderla.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je ne voulais pas discuter.
no quería discutir.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
je voulais tout d'abord
Éste es el principio que
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
“je ne voulais pas attendre”
"no quería esperar"
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je voulais aller en chine.
quería ir a china.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je pensais que tu voulais attendre.
pensé que querías esperar.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tu voulais me parler de liberté ?
¿querías hablarme de libertad?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
c'est exactement ce que je voulais.
eso es exactamente lo que quería.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je voulais juste signaler ce point.
simplemente quería señalar eso.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
je voulais bien être égaré, non perdu.
deseaba estar extraviado, no perdido.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
je voulais faire plusieurs points importants.
dibujé una de las estructuras que los soportan y dibujé una flecha mostrando la distancia de seguridad.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
et je voulais en fairepartie, c’est tout.
y yo quiero contarme entre ellos; esoes todo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
j'étais jeune et je voulais vivre.
yo era joven y quería vivir.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je voulais tout simplement dire, monsieur le président...
yo sólo quería decir simplemente, señor presidente...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
voilà quelques points clés que je voulais soulever.
estos son algunos de los puntos claves que quería plantear.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je voulais expressément attirer votre attention làdessus!
si la cumbre encuentra otra interpretación que el parlamento europeo, olvídense de ésta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
je ne voulais ni galas, ni marches, ni rassemblements.
no quería galas, ni marchas, ni encuentros multitudinarios.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: