来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le dernier paragraphe est du remplissage.
المقطع الأخير تعبئة مقال.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
on veut des questions, pas du remplissage !
نريد قضايا، وليس تعبئة وقت
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
du remplissage pour l'édition du dimanche.
بَدا لي مثل ملحقِات يوم الأحدِ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
erreur lors du remplissage du fichier (%s)
خطأ أثناء حشو الملف (%s)
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
en amont du maintien en zone d’attente :
قبل اﻻستبقاء في منطقة اﻻنتظار:
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
qu'il fasse du remplissage. steve, remplit.
قل أي شيء ستيف,أي شيء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
la couleur et l'opacité du remplissage de la surbrillance.
اللون المالئ للإبراز وعتامته
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
les anglais se regroupent par milliers, en amont du fleuve.
الالاف من الانجليز قادمين من بعيد من على جانب النهر
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
c'était du remplissage ou quoi ? il est nul, cet épisode.
أكان هذا مجرد حشوٌ زائد ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
d'autres donnent des conférences de presse en amont du procès.
وفي أنظمة قضائية أخرى، تقدم النيابة العامة إحاطات إعلامية قبل إجراء المحاكمة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
-j'ai besoin que tu fasses du remplissage pour elliot ce soir.
-أريدك أن تحلي مكان إليوت الليلة.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu le retrouves à l' aérodrome, 50 km en amont du st-laurent.
سوف يقابلك بمهبط الطائرات 30 ميل شمال(سانت لورانس).
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
le meurtre possible d'une jeune fille n'est pas vraiment du remplissage.
ثمة جريمة قتل محتملة لسيدة شابة جميلة ليست بالضبط أنباءً رتيبة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
les travaux de resurfaçage des roches de la partie amont du barrage de derbandikhan sont presque terminés.
وتقترب عملية ترميم الواجهة الصخرية المضادة ﻻتجاه التيار في السد من اﻻكتمال.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
le lieu à visiter à kinshasa, c'était un palais, 35 km en amont du congo.
انا شيطان السرعة! ابن مقاتل الدماغ! ابن العلمية!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
55. la zone située en amont du barrage est occupée par les peuples autochtones ibaloy, kankaney et kalanguya.
55- ويقيم في المنطقة الواقعة عكس مجرى السد السكان الأصليون من الإيبالوي، والكانكاني، والكالانغويا.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.
وهي تتأثر في أعلى مستجمعات المياه بتهاطل المياه الأرضية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
les instruments juridiques en amont du cycle du combustible nucléaire ont de plus en plus de difficultés à établir quelles activités sont autorisées et lesquelles sont interdites.
والأدوات القانونية المنظمة لمدخلات دورة الوقود النووي تواجه صعوبات متزايدة فيما يتعلق بالتمييز بين الأنشطة المحظورة وتلك المسموح بها.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
45. au sujet des questions de concurrence, mme thuraisingham a estimé que bon nombre de problèmes de concurrence se situaient en amont du consommateur final.
45- وفيما يتعلق بقضايا المنافسة، قالت السيدة ثورايسينغام إن العديد من قضايا المنافسة لا تخص مستهلكي مبيعات التجزئة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
des réunions avec les pays qui fournissent des contingents devraient être organisées en amont du processus, et non seulement le jour même des consultations du conseil de sécurité ou des séances publiques.
وينبغي تنظيم اجتماعات البلدان المساهمة بقوات في مرحلة مبكرة (وليس فحسب يوم انعقاد مشاورات مجلس الأمن أو جلساته العامة).
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: