您搜索了: attributions ci après de parts sociales (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

attributions ci après de parts sociales

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

des plans de transfert de propriété étaient à l'étude, par exemple un transfert direct aux investisseurs, qui pourrait inclure le bureau de recherche et de participation, ainsi que la vente de parts sociales à la bourse de casablanca.

阿拉伯语

وتجري اﻵن دراسة مخططات لنقل الملكية كالنقل المباشر للمستثمرين الذي يمكن أن يشمل مكتب البحوث والمشاركة في صناعة التعدين، وبيع اﻷسهم من خﻻل بورصة الدار البيضاء.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

cette loi vise à éviter que les actionnaires dominants du secteur des médias limitent la liberté d'expression et d'information et à empêcher que les détenteurs de parts sociales n'abusent de leur position pour promouvoir leurs intérêts politiques ou financiers.

阿拉伯语

ويهدف القانون إلى منع أصحاب المصلحة المهيمنين في قطاع وسائط الإعلام من تقييد حرية التعبير والإعلام، ومنع استغلال ملكية وسائط الإعلام في الترويج للمصالح السياسية أو المالية الخاصة للمُلاّك.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

c'est ainsi que, par exemple, pour le système oasien basé sur la collecte d'une épargne longue sous forme de parts sociales rémunérées en fonction des résultats de l'activité du crédit, est géré par les sociétaires.

阿拉伯语

والأمر على هذا النحو فيما يتصل، على سبيل المثال، بالنظام الملقب "النظام الواحي " الذي يستند إلى تجميع مدخرات طويلة الأجل في صورة حصص اجتماعية تجري مكافآتها وفق نتائج النشاط الائتماني، وذلك في ظل إدارة من جانب الشركاء.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

13. en ce qui concerne l'explication du terme "participation " au paragraphe 2 c), il a été proposé d'y ajouter la notion de "parts sociales ".

阿拉伯语

13- وفيما يتعلق بتفسير عبارة "رأس المال "، الوارد في الفقرة 2 (ج)، اقترح أن يدرج فيه مفهوم " المصالح الشراكية ".

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

les dispositions relatives à l'indépendance éditoriale visent à empêcher les actionnaires dominants du secteur des médias de limiter la liberté d'expression et d'information et à empêcher les détenteurs de parts sociales d'abuser de leur position pour promouvoir leurs propres intérêts politiques ou financiers.

阿拉伯语

والغرض من الأحكام المتعلقة باستقلال التحرير هو منع أصحاب المصلحة المهيمنين في قطاع وسائط الإعلام من تقييد حرية التعبير والإعلام، ومنع استغلال ملكية وسائط الإعلام في الترويج لمصالح المُلاّك السياسية أو المالية الخاصة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

il s'agissait de savoir si l'intervention de l'etat devait consister à réglementer, en affirmant son contrôle à travers les licences, la fiscalité, etc., ou à participer, par l'intermédiaire d'entreprises d'etat ou de parts sociales.

阿拉伯语

والسؤال الذي يطرح يتعلق بمعرفة ما إذا كان المفروض في تدخل الدولة أن يكون تنظيمياً لتأكيد سيطرتها من خﻻل إصدار التراخيص وفرض الضرائب، وما الى ذلك، أو قوامه المشاركة التي تقم من خﻻل المؤسسات الحكومية أو المشاركة في اسهم رأس المال.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,774,186,810 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認