来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
convinced me to please you
* إجعلني أظن أني أحتاج إلى هذا أيضاً * * أنا أحاول أن أتركك *
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
79. après un bref débat auquel ont pris part m. figueroa (mexique), mme fajardo diaz (cuba), m. abdel rahman (Égypte) et m. mulugeta (Éthiopie), la prÉsidente suggère que le titre du projet de résolution soit libellé comme suit: “résolution relative à la participation du secteur privé à l’industrialisation de l’afrique”, et que, dans la version anglaise, le troisième alinéa soit modifié comme suit: “convinced that the private sector must play the role of one of the driving forces of the industrial development of africa”.
٩٧- وبعد مناقشة قصيرة شارك فيها السيد فيغويروا )المكسيك( والسيدة نهاردو دياز )كوبا( والسيد عبد الرحمن )مصر( والسيد مولوجيتا )اثيوبيا(، اقترحت الرئيسة تعديل عنوان مشروع القرار ليكون نصه "قرار بخصوص مشاركة القطاع العام في تصنيع أفريقيا "، وأن يتم تعديل الفقرة الثالثة ليصبح نصها: "واقتناعا منه بأن القطاع الخاص يجب أن يؤدي دور قوة من القوى المحركة للتنمية الصناعية ﻷفريقيا ".
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式