尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le temps de l'histoire est écoulé. prenez leurs armes.
انتهى وقت القصة, خذ أسلحتهم.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et le temps de demain sera...
و الجو غدا سيكون...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et le temps de préparation d'apollo ?
مهلآ, ألامر ليس متعلق بجرين لوحده! ماذا عن أسثمار وقت أبوللو؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
j) le lieu et le délai de soumission des offres.
)ي( مكان تقديم العطاءات والموعد النهائي لتقديمها.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 2
质量:
c'est le lieu et le moment.
بل مناسبين تماماً
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et le temps de rétablissement, c'est toujours six mois ?
ثم وقت التعافي نفسه ؟ ستة أشهر ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et le temps de le dire, il deviendra adolescent.
و قبل أن تشعر سيصبح مراهقاً
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et le temps de trouver un chimiste plus coopératif.
ووقت للحصول على كيميائى افضل
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
réglementation du travail concernant le temps de repos et le temps de loisir
أنظمة قانون العمل المتعلقة بأوقات الراحة وأوقات الفراغ
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
le lieu et le thème de ce séminaire n'ont pas encore été déterminés ;
ويجري النظر في مكان انعقاد الحلقة الدراسية وموضوعها؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
5. les travaux et le temps de travail des femmes rurales
5 - أعمال النساء الريفيات ووقت عملهن
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
et le temps pour la télévision est devenu un temps de dialogue.
وليس أثناء مشاهدة التلفاز فحسب، بل للتحدث أيضاً
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
le tableau 7 indique le temps de travail effectif pour les contrats des consultants et des vacataires.
ويبين الجدول 7 الزمن الفعلي الذي قضاه الاستشاريون وأفراد المتعاقدين في العمل.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
ce dernier indique le numéro de série, le pays ou le lieu de fabrication et le nom du fabricant.
ويتألف الوسم التقليدي من رقم مسلسل وبلد أو مكان الصنع واسم الصانع.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
le décret fixe le lieu et le calendrier des audiences et arrête l'ensemble de la composition des tribunaux.
وقد تم بموجب هذا الأمر تحديد مقر "محكمة الشبان " وأوقات عقد جلساتها وأعضاءها الأساسيين.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
veuillez prendre le temps de mettre à l'abri les données vitales, les labos et le matériel.
خذوا الخطوات اللازمة لتأمين البيانات ذات الأولوية المعامل والمعدات
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
je ne pense pas que ce soit le lieu et le moment d'approfondir ces questions.
ﻻ أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب أو المكان المناسب للخوض في هذه المسألة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
cette double manutention des chargements augmente les coûts et le temps de transit des expéditions.
وهذا التناول المزدوج للشحنات يزيد من التكاليف ومن الوقت الﻻزم للمرور العابر.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
vi) comparaison entre le temps prévu pour la mise en œuvre des projets et le temps de mise en œuvre réel;
'6` المقارنة بين الزمن المخطط له لتنفيذ المشروع والزمن الذي تحقق فيه التنفيذ؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
dans deux États fédéraux, ces deux possibilités étaient prévues, selon le lieu et le type de question.
وذكرت دولتان اتحاديتان أن هاتين الإمكانيتين فيما يتعلق بالوقف متاحتان لديها، تبعا لمكان القضية ونوعها.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量: