来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la demande est refusée.
لقد رُفض.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
la demande est rejetée!
هذه القضية مرفوضة!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
la demande est très forte.
ويزداد الطلب على هذه المخلفات بدرجة كبيرة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
a) la demande est authentifiée;
(أ) توثيق الطلب؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
apparemment, la demande est variée.
على ما يبدو هناك حاجة عند كلّ الأنواع
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- la demande est manifestement infondée.
- أن الطلب يفتقر، بوضوح، إلى أي أسس بيّنة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
la demande est restée sans réponse.
ولم يرد أي رد في هذا الصدد.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
b) dire que la demande est recevable;
(ب) إعلان أن الطلب مقبول؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
charlie s'est renseignée.
أو ربما بمجرد أن نزل من الباص صدمته سيارة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
les animaux pendant la demande, c'est dépassé.
أعتقد بأنه لا يجب عليك سؤالها مع حيوان أليف
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
qu'elle s'est renseignée sur toi.
أنها سألت عنك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
l'objet de la demande est d'autoriser l'appel.
الغرض من الطلب هو الإذن بالاستئناف
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
elle a dit qu'elle s'est renseignée sur moi.
قالت إنها سألت عني
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
elle s'est renseignée. elle a rien trouvé. ah !
بذلت مجهودات كبيرة يا (هولي) ولم تتمكن من معرفة أي شيء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
claire s'est renseignée sur jean-louis maurel.
كلير تحرت عن جون لويس موريل
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- il est renseigné!
إنه يؤدى واجبه المدرسي!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
on s'est renseignés.
،نحنُ عملنا بعض التدقيق (دكتور (تولبوت
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
trammel s'est renseigné.
من السود
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- on s'est renseignés.
لقد قمنا بالتحقق منه كارتر.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
on s'est renseignés sur toi.
كنا ننظر فى أمرك يا ستيفن
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量: